Jump to content

State Anthem of Dagestan

From Wikipedia, the free encyclopedia

Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan
English: State Anthem of the Republic of Dagestan
Государственный гимн Республики Дагестан
Coat of arms of Dagestan

State anthem of Dagestan, Russia
Also known as«Гьа бай»
«Кьин кьун»
«Хъяличи» (English: 'The Oath')
LyricsRasul Gamzatov (Avar version), Nikolay Dorizo (Russian version)
Merd Alidinov (Lezgian translation)[1]
MusicMurad Kazhlayev
Adopted25 February 2016
Preceded byState Anthem of the Republic of Dagestan (2003–2016)
Audio sample
Official orchestral and choral vocal rendition

The State Anthem of the Republic of Dagestan,[a] a constituent republic of Russia, was adopted on 25 February 2016.[2][3] The music was composed by Murad Kazhlayev, and the lyrics are based on an Avar poem by Rasul Gamzatov.[4] The official Russian lyrics were written by Nikolay Dorizo. It replaced the original anthem that functioned as the state anthem from 2003 to 2016.[4]

History

[edit]

The State Anthem was first approved by the Law of the Republic of Dagestan "On the State Anthem of the Republic of Dagestan" dated 19 November 2003,[5] under the title "Dagestan, You Holy Fatherland", with lyrics by poet Shirvani Chalayev.

In 2015, the Head of the Republic of Dagestan decided there be a replacement for "Dagestan, You Holy Fatherland", with new music and lyrics. A competition had been held on 20 June by Ramazan Abdulatipov,[6] and different lyrical versions had been submitted. The current lyrics to "The Oath" (Russian: Клятва) – its simpler name – was officially approved

Lyrics

[edit]
Russian original[7] Russian Latin alphabet English translation

I
Горные реки к морю спешат.
Птицы к вершинам путь свой вершат
Ты – мой очаг, ты – моя колыбель,
Клятва моя – Дагестан.

Припев:
Тебе присягаю на верность свою,
Дышу я тобой, о тебе пою.
Созвездье народов нашло здесь семью,
Мой малый народ, мой великий народ.

II
Подвиги горцев, братство и честь,
Здесь это было, здесь это есть.
Мой Дагестан и Россия моя,
Вместе с тобой навсегда!

Припев

Дагестан!

I
Gornyje reki k morju spešat.
Pticy k veršinam putj svoj veršat
Ty – moj očag, ty – moja kolybelj
Kljatva moja – Dagestan.

Pripev:
Tebe prisjagaju na vernostj svoju,
Dyšu ja toboj, o tebe poju.
Sozvezdje narodov našlo zdesj semiu
Moj malyj narod, moj velikij narod.

II
Podvigi gorcev, bratstvo i čestj.
Zdesj eto bylo, zdesj eto jestj.
Moj Dagestan i Rossija moja,
Vmeste s toboj navsegda!

Pripev

Dagestan!

I
Down the peaks creeks stream into the seas,
Away the birds fly into the heights.
You are my heart, you are my fountain,
You are my oath, Dagestan.

Chorus:
To you I swear my loyalty,
You're the air I breathe, you're the air I sing.
Constellation of families aplenty,
O my little nation, yet so imposing.

II
Feats of highlanders, kinship and honour,
There you were, and now here you are!
O my Dagestan and my Russia,
Together and forever!

Chorus

Dagestan!

Notes

[edit]
  1. ^ Russian: Государственный гимн Республики Дагестан, Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan; Avar: Дагъистаналъул Жумгьурияталъул Пачалихъияб Гимн; Lezgian: Дагъустан Республикадин Пачагьлугъдин Гимн; Kumyk: Дагъыстан Республиканы Пачалыкъ Гимни; Muslim Tat: Гимн э Билеет э Республикей Догъисту; Rutul: Дагъыстан Республикадид Пачалыгъад Гимн; Azerbaijani: Дағыстан Республикасынын Дөвләт Һимни; Nogai: Дагыстан Республикасынынъ Патшалык Гимны; Chechen: Дегӏастанан Республикан Пачхьалкхан Гимн; Ghodoberi: Дагъистан Республикалӏи Пачалихъилӏи Гимн; Dargwa: Дагъистан Республикала Пачалихъла Гимн; Aghul: Дагъусттан Республикайин Паччагьдин Гимн; Tabassaran: Дагъустан Республикайин Паччагьлугъдин Гимн; Tsakhur: Дагъыстан Республикайни Паччагьни Гимн; Lak: Дагъусттаннал Республикалул Паччахӏлугърал Гимн

References

[edit]
  1. ^ "Лезги газет, 2016.03.03" (PDF).
  2. ^ "В Народном Собрании РД утвержден Государственный гимн Дагестана".
  3. ^ Новым гимном Дагестана может стать гимн 'Клятва' Гамзатова
  4. ^ a b "Стихотворение Гамзатова стало гимном Дагестана".
  5. ^ "Символика". president.e-dag.ru (in Russian). Глава Республики Дагестан (Head of the Republic of Dagestan). 13 May 2016. Archived from the original on 5 October 2021.
  6. ^ "Дагестан объявил конкурс на новый гимн — старый главе республики кажется «похоронкой» (Dagestan Announces Competition for New Anthem - the Head of the Republic Thinks the Old One Is an 'Obituary')". newsru.com. 13 May 2016. Archived from the original on 17 June 2016.
  7. ^ "О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН "О ГОСУДАРСТВЕННОМ ГИМНЕ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН" от 09 марта 2016 - docs.cntd.ru". АО «Кодекс». Retrieved 9 April 2022.