Jump to content

User:Dam Tuan Quynh/sandbox

From Wikipedia, the free encyclopedia


Map of the most popular edition of Wikipedia by country
Most popular edition of Wikipedia by country. In grayed-out countries, the "national-language" edition is usually the most popular, but there are exceptions: for example, Afghanistan has Persian Wikipedia as the most popular (there is no Dari Wikipedia).

Wikipedia is a free multilingual open-source wiki-based online encyclopedia edited and maintained by a community of volunteer editors, started on 15 January 2001 as an English-language encyclopedia. Non-English editions were soon created: the German and Catalan editions were created on circa 16 March,[1] the French edition was created on 23 March,[2] and the Swedish edition was created on 23 May.[3] As of May 2025, Wikipedia articles have been created in 356 editions, with 342 currently active and 14 closed.[4]

The Meta-Wiki language committee manages policies on creating new Wikimedia projects. To be eligible, a language must have a valid ISO 639 code, be "sufficiently unique", and have a "sufficient number of fluent users".[5]

Variations in editions

[edit]
Area graph of the most viewed editions of Wikipedia over time
Most viewed editions of Wikipedia over time
Area graph of the most edited editions of Wikipedia over time
Most edited editions of Wikipedia over time

Wikipedia projects vary in how they divide dialects and variants. For example, the English Wikipedia includes most modern varieties of English including American English and British English.[6][7] Similarly, the Spanish Wikipedia includes both Peninsular Spanish and Latin American Spanish,[8] and the Portuguese Wikipedia includes both European Portuguese and Brazilian Portuguese.[9] In contrast, some languages have multiple Wikipedias. For example, Serbo-Croatian encompasses four Wikipedia editions, Serbo-Croatian and three different standardized varieties (Bosnian, Croatian, and Serbian).[10]

Additionally, some Wikipedia projects apply different approaches to orthography. For instance, the Chinese Wikipedia automatically transliterates between six standard forms: three using simplified Chinese characters (Mainland China, Malaysia, and Singapore) and three using traditional Chinese characters (Taiwan, Hong Kong, and Macau [zh]).[11][12] And rather than relying on transliteration, Belarusian has separate Wikipedia projects for the official Narkamaŭka and Taraškievica orthographies.[13]

Wikipedia edition codes

[edit]

Each Wikipedia project has a code, which is used as a subdomain of wikipedia.org. The codes mostly conform to ISO 639-1 two-letter codes or ISO 639-3 three-letter codes, with preference given to a two-letter code if available.[14] For example, en stands for English in ISO 639-1, so the English Wikipedia is at en.wikipedia.org.

Wikipedia editions

[edit]

Active editions

[edit]

The table below lists all the active language editions of Wikipedia roughly sorted by the number of active users (registered users who have made at least one edit in the last thirty days).[15]

Wikipedia editions
Wikipedia name
in English
Wikipedia name
in native language
LanguageScript (ISO
15924
code)
WP
code
ArticlesActive
users
Launch dateLogo
English WikipediaEnglish WikipediaEnglishLatnen6,995,404118,79715 January 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
French WikipediaWikipédia en françaisFrenchLatnfr2,684,72917,58323 March 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in French
German WikipediaDeutschsprachige WikipediaGermanLatnde3,016,35116,99216 March 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in German
Spanish WikipediaWikipedia en españolSpanishLatnes2,034,54513,46620 May 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Spanish
Japanese Wikipediaウィキペディア日本語版
(Wikipedia nihongo-ban)
JapaneseJpanja1,462,29712,76420 May 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Japanese
Russian WikipediaРусская Википедия
(Russkaya Vikipediya)
RussianCyrlru2,045,5438,75620 May 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Russian
Portuguese WikipediaWikipédia em portuguêsPortugueseLatnpt1,146,7448,51111 May 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Portuguese
Italian WikipediaWikipedia in italianoItalianLatnit1,918,8977,47711 May 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Italian
Chinese WikipediaTraditional Chinese: ,
simplified Chinese:
(pinyin: Zhōngwén wéijī bǎikē)
Chinese (written
vernacular Chinese
)
Hans/Hantzh1,477,1776,91324 October 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Chinese
Persian Wikipediaویکی‌پدیای فارسی
(Vikipediā-ye Fārsi)
PersianArabfa1,039,3644,79019 December 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Persian
Polish WikipediaPolskojęzyczna WikipediaPolishLatnpl1,658,0274,15426 June 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Polish
Arabic Wikipediaويكيبيديا العربية
(Wīkībīdiyā al-ʿarabiyya)
ArabicArabar1,263,1013,8418 July 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Arabic
Dutch WikipediaNederlandstalige WikipediaDutchLatnnl2,187,3593,63219 June 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Dutch
Hebrew Wikipediaויקיפדיה העברית
(Vikipedya ha-ivrit)
HebrewHebrhe375,4693,0808 July 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Hebrew
Ukrainian WikipediaУкраїнська Вікіпедія
(Ukrainska Vikipediia)
UkrainianCyrluk1,377,5183,06030 January 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ukrainian
Norwegian Wikipedia (Bokmål)Norsk WikipediaNorwegian (Bokmål)Latnno647,8682,99726 November 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Norwegian (Bokmål)
Indonesian WikipediaWikipedia bahasa IndonesiaIndonesianLatnid729,5022,98130 March 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Indonesian
Romanian WikipediaWikipedia în limba românăRomanianLatnro513,2042,71612 July 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Romanian
Turkish WikipediaTürkçe VikipediTurkishLatntr635,7752,5835 December 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Turkish
Serbian WikipediaВикипедија на српском језику
(Vikipedija na srpskom jeziku)
SerbianCyrl/Latnsr707,0022,34316 February 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Serbian
Czech WikipediaČeská WikipedieCzechLatncs568,9472,1553 May 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Czech
Swedish WikipediaSvenskspråkiga WikipediaSwedishLatnsv2,609,8011,94223 May 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Swedish
Korean Wikipedia한국어 위키백과
(Hangugeo wikibaekgwa)
KoreanHangko704,0041,83211 October 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Korean
Danish WikipediaDansk WikipediaDanishLatnda308,4921,7831 February 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Danish
Simple English WikipediaSimple English WikipediaSimple EnglishLatnsimple269,1441,71018 September 2001
Wikipedia logo displaying the words "Simple English" in italics and the name "Wikipedia" below them, in English
Finnish WikipediaSuomenkielinen WikipediaFinnishLatnfi594,4631,56821 February 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Finnish
Hungarian WikipediaMagyar WikipédiaHungarianLatnhu557,4031,4148 July 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Hungarian
Vietnamese WikipediaWikipedia tiếng ViệtVietnameseLatnvi1,294,3881,228November 2002 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Vietnamese
Catalan WikipediaViquipèdia en catalàCatalanLatnca774,4481,16016 March 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Catalan
Thai Wikipediaวิกิพีเดียภาษาไทย
(Wi-ki-phi-dia pha-sa thai)
ThaiThaith173,8961,144December 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Thai
Bengali Wikipediaবাংলা উইকিপিডিয়া
(Bangla uikipiḍiẏa)
BengaliBengbn169,5751,11427 January 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bengali
Cantonese WikipediaTraditional Chinese: 粵文維基百科
(Jyutping: jyut6 man4 wai4
gei1 baak3 fo1
)
CantoneseHantzh-yue144,74592525 March 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Cantonese
Greek WikipediaΕλληνική Βικιπαίδεια
(Ellinikí Vikipaídeia)
GreekGrekel252,8229101 December 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Greek
Estonian WikipediaEestikeelne VikipeediaEstonianLatnet252,38768224 August 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Estonian
Swahili WikipediaWikipedia ya KiswahiliSwahiliLatnsw98,8176618 March 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Swahili
Bulgarian WikipediaБългароезична Уикипедия
(Bǎlgaroezična Uikipediya)
BulgarianCyrlbg303,9936536 December 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bulgarian
Hindi Wikipediaहिन्दी विकिपीडिया
(Hindī vikipīḍiyā)
HindiDevahi165,40762011 July 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Hindi
Malay WikipediaWikipedia Bahasa Melayu
(ويکيڤيديا بهاس ملايو)
MalayLatnms425,33158626 October 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Malay
Azerbaijani WikipediaAzərbaycanca VikipediyaAzerbaijaniLatnaz204,435575January 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Azerbaijani
Basque WikipediaEuskarazko WikipediaBasqueLatneu463,4165626 December 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Basque
Armenian WikipediaՀայերեն Վիքիպեդիա
(Hayeren Vikʿipedia)
ArmenianArmnhy319,181531July 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Armenian
Serbo-Croatian WikipediaSrpskohrvatska Wikipedija
(Српскохрватска Википедија)
Serbo-CroatianLatnsh460,71153116 January 2002
20 February 2005 (original)
23 June 2005 (relaunch)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Serbo-Croatian
Slovak WikipediaSlovenská WikipediaSlovakLatnsk253,814506August 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Slovak
Croatian WikipediaHrvatska WikipedijaCroatianLatnhr225,91348116 February 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Croatian
Uzbek WikipediaOʻzbekcha Vikipediya
(Ўзбекча Википедия)
UzbekLatn/Cyrluz292,69444821 December 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Uzbek
Lithuanian WikipediaLietuviškoji VikipedijaLithuanianLatnlt222,32733120 February 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lithuanian
Slovene WikipediaSlovenska WikipedijaSloveneLatnsl192,93031726 February 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Slovene
Esperanto WikipediaVikipedio en EsperantoEsperantoLatneo370,5733106 November 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Esperanto
Belarusian WikipediaБеларуская Вікіпедыя
(Bielaruskaja Vikipiedyja)
Belarusian (official
Narkamaŭka orthography)
Cyrlbe253,81828512 August 2004 (original)
27 March 2007 (clean version)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Belarusian
Georgian Wikipediaქართული ვიკიპედია
(Kartuli vik’ip’edia)
GeorgianGeorka182,957285November 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Georgian
Latvian WikipediaVikipēdija latviešu valodāLatvianLatnlv135,2052833 March 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Latvian
Galician WikipediaGalipedia or Wikipedia en galegoGalicianLatngl221,3362788 March 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Galician
Kazakh WikipediaҚазақша Уикипедия
(Qazaqşa Wïkïpedïya)
(قازاقشا ۋىيكىيپەدىييا)
KazakhCyrlkk239,2242763 June 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kazakh
Tamil Wikipediaதமிழ் விக்கிபீடியா
(Tamiḻ vikkippīṭiyā)
TamilTamlta174,082263September 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tamil
Albanian WikipediaWikipedia shqipAlbanianLatnsq102,53625612 October 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Albanian
Urdu Wikipediaاردو ویکیپیڈیا
(Urdū vikipīḍiyā)
UrduArabur225,10924924 January 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Urdu
Macedonian WikipediaМакедонска Википедија
(Makedonska Vikipedija)
MacedonianCyrlmk152,489221September 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Macedonian
Malayalam Wikipediaമലയാളം വിക്കിപീഡിയ
(Malayāḷaṃ vikkipīḍiya)
MalayalamMlymml86,78121221 December 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Malayalam
Egyptian Arabic Wikipediaويكيپيديا مصرى
(Wīkībīdiyā maṣri)
Egyptian ArabicArabarz1,627,24919624 November 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Egyptian Arabic
Cebuano WikipediaWikipedya sa SinugboanonCebuanoLatnceb6,117,07019422 June 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Cebuano
Afrikaans WikipediaAfrikaanse WikipediaAfrikaansLatnaf124,14418516 November 2001
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Afrikaans
Latin WikipediaVicipaedia LatinaLatinLatnla140,204178May 2002 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Latin
Bosnian WikipediaWikipedia na bosanskom jezikuBosnianLatnbs94,98516212 December 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bosnian
Telugu Wikipediaతెలుగు వికీపీడియా
(Telugu vikīpīḍiyā)
TeluguTelute112,88216210 December 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Telugu
Tagalog WikipediaWikipediang TagalogTagalogLatntl48,5431601 December 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tagalog
Icelandic WikipediaÍslenska WikipediaIcelandicLatnis60,1631465 December 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Icelandic
Norwegian Wikipedia (Nynorsk)Norsk (Nynorsk) WikipediaNorwegian (Nynorsk)Latnnn174,71714631 July 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Norwegian (Nynorsk)
Burmese Wikipediaမြန်မာဝီကီပီးဒီးယား
(Mranma wikipi:di:ya:)
BurmeseMymrmy109,080143July 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Burmese
Hausa WikipediaWikipedia HausaHausaLatnha57,696140Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Hausa
Assamese Wikipediaঅসমীয়া ৱিকিপিডিয়া
(Ôxômiya wikipidiya)
AssameseBengas18,5001392 June 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Assamese
Mongolian WikipediaМонгол Википедиа
(Mongol Vikipyedia)
MongolianCyrlmn25,55713828 February 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Mongolian
Sorani Kurdish Wikipediaویکیپیدیای کوردیی سۆرانی
(Wîkîpîdiyay Kurdî Soranî)
Kurdish (Sorani)Arabckb76,76913513 August 2009
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sorani Kurdish
Marathi Wikipediaमराठी विकिपीडिया
(Marāṭhī vikipīḍiyā)
MarathiDevamr99,9371291 May 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Marathi
Central Bikol WikipediaWikipedyang Bikol SentralCentral BikolLatnbcl19,57512724 November 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Central Bikol
Igbo WikipediaWikipedia IgboIgboLatnig42,695120Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Igbo
Punjabi Wikipediaਪੰਜਾਬੀ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ
(Pañjābī vikīpīḍīā)
PunjabiGurupa58,6991133 June 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Punjabi
Asturian WikipediaWikipedia n'asturianuAsturianLatnast137,28611120 July 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Asturian
Occitan WikipediaWikipèdia en occitanOccitanLatnoc90,87111120 October 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Occitan
Belarusian Wikipedia (Classical)Беларуская Вікіпэдыя
(Bielaruskaja Vikipiedyja)
Belarusian
(Taraškievica orthography)
Cyrlbe-tarask88,94910827 March 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Belarusian (Classical orthography)
Javanese WikipediaWikipedia basa Jawa
(ꦮꦶꦏꦶꦥꦺꦝꦶꦪꦃꦧꦱꦗꦮ)
JavaneseLatn/Javajv74,5031088 March 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Javanese
Welsh WikipediaWicipedia CymraegWelshLatncy282,082106July 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Welsh
South Azerbaijani Wikipediaتورکجه ویکی‌پدیا
(Azərbaycanca Vikipediya)
South AzerbaijaniArabazb244,07410522 July 2015
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in South Azerbaijani
Kannada Wikipediaಕನ್ನಡ ವಿಕಿಪೀಡಿಯ
(Kannaḍa vikipīḍiya)
KannadaKndakn33,790103June 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kannada
Kyrgyz WikipediaКыргыз Википедиясы
(Kyrgyz Wikipediyasy)
KyrgyzCyrlky75,956993 June 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kyrgyz
Tatar WikipediaТатар Википедиясе
(Tatar Wikipediäse)
TatarCyrltt502,6809715 September 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tatar
Nepali Wikipediaनेपाली विकिपिडिया
(Nepālī vikipiḍiyā)
NepaliDevane29,901933 June 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Nepali
Sinhala Wikipediaසිංහල විකිපීඩියා
(Siṁhala wikipīḍiyā)
SinhalaSinhsi22,91691Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sinhala
Breton WikipediaWikipedia e brezhonegBretonLatnbr88,46791June 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Breton
Irish WikipediaVicipéid na GaeilgeIrishLatnga61,76591October 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Irish
Alemannic WikipediaAlemannische WikipediaAlemannic GermanLatnals31,1528613 November 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Alemannic
Tajik WikipediaВикипедияи Тоҷикӣ
(Vikipedijai Toçikī)
TajikCyrl/Latntg115,3008527 January 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tajik
Scots WikipediaScots WikipædiaScotsLatnsco34,3768523 June 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Scots
Southern Min WikipediaPe̍h-ōe-jī: Holopedia or
Wikipedia Bân-lâm-gú
Southern MinLatnzh-min-nan433,6848528 May 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Southern Min
Luxembourgish WikipediaWikipedia op LëtzebuergeschLuxembourgishLatnlb65,0968021 July 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Luxembourgish
Kurdish WikipediaWîkîpediya kurdî
(ویکیپەدیا کوردی)
Kurdish (Kurmanji)Latn/Arabku90,346804 January 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kurmanji Kurdish
Aragonese WikipediaBiquipedia en aragonésAragoneseLatnan48,7847921 July 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Aragonese
Yoruba WikipediaWikipéédíà YorùbáYorubaLatnyo35,201762008 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Yoruba
Somali WikipediaSoomaali WikipediaSomaliLatnso8,33774Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Somali
West Frisian WikipediaFrysktalige WikipedyWest FrisianLatnfy56,839742 September 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in West Frisian
Bashkir WikipediaБашҡорт Википедияһы
(Başķort Vikipediya)
BashkirCyrlba63,8107316 April 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bashkir
Waray WikipediaWaray WikipediaWarayLatnwar1,273,9407325 September 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Waray
Fiji Hindi WikipediaFiji Baat WikipediaFiji HindiLatnhif11,6016712 November 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Fiji Hindi
Gujarati Wikipediaગુજરાતી વિકિપીડિયા
(Gujrātī vikipīḍiyā)
GujaratiGujrgu30,56367July 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gujarati
Wu WikipediaTraditional Chinese: 吳語維基百科,
simplified Chinese: 吴语维基百科
(Romanized: Wu-nyu Vi-ci-pah-khu)
Wu ChineseHans/Hantwuu45,649661 October 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Wu Chinese
Balinese WikipediaWikipédia Basa Bali
(ᬯᬶᬓᬶᬧᬾᬤᬶᬬ ᬩᬲᬩᬮᬶ)
BalineseLatnban29,5166614 October 2019
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Balinese
Dusun WikipediaWikipedia KadazandusunDusunLatndtp1,5116528 May 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Dusun
Khmer Wikipediaវិគីភីឌាភាសាខ្មែរ
(Vikiiphiidiaa phiăsaa khmae)
KhmerKhmrkm11,4256315 January 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Khmer
Western Punjabi Wikipediaپنجابی وکیپیڈیا
(Pañjābī vikīpīḍīā)
Western PunjabiArabpnb74,0976324 October 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Western Punjabi
Ido WikipediaWikipedio en IdoIdoLatnio56,355622004 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ido
Lombard WikipediaWikipedia in lombardLombardLatnlmo76,65957October 2005 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lombard
Maltese WikipediaWikipedija MaltiMalteseLatnmt7,3515710 September 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Maltese
Bavarian WikipediaBoarische WikipediaBavarianLatnbar27,181552 May 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bavarian
Pashto Wikipediaپښتو ويکيپېډيا
(Pax̌tó wīkīpeḍyā)
PashtoArabps20,508542003 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Pashto
Minangkabau WikipediaWikipedia MinangkabauMinangkabauLatnmin228,382537 February 2013
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Minangkabau
Amharic Wikipediaአማርኛ ዊኪፔዲያ
(Amarəñña wikipediya)
AmharicEthiam15,41952December 2002 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Amharic
Moroccan Arabic Wikipediaويكيبيديا المغربية
(Wīkībīdiyā maḡribiyy)
Moroccan ArabicArabary10,5915220 July 2020
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Moroccan Arabic
Chuvash WikipediaЧăваш Википедийĕ
(Russian-based: Căvaš Vikipedijĕ,
Turkish-based: Çovaş Vikipyediyö)
ChuvashCyrlcv57,6545222 November 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Chuvash
Haitian Creole WikipediaWikipedya kreyòl ayisyenHaitian CreoleLatnht71,02151August 2005 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Haitian Creole
Kinyarwanda WikipediaWikipediya mu IkinyarwandaKinyarwandaLatnrw8,04551Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Low German WikipediaPlattdüütsche WikipediaLow GermanLatnnds85,44751April 2006 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Low German
Old English WikipediaEngliscan ǷikipǣdiaOld EnglishLatnang4,79551Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Old English
Sundanese WikipediaWikipédia basa SundaSundaneseLatnsu62,0105115 March 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sundanese
Venetian WikipediaWikipedia en łéngoa vènetaVenetianLatnvec69,43150Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Venetian
Odia Wikipediaଓଡ଼ିଆ ଉଇକିପିଡ଼ିଆ
(Oṛiā uikipiṛiā)
OdiaOryaor19,56050June 2002 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Odia
Zulu WikipediaWikipedia isiZuluZuluLatnzu11,624492003 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Zulu
Betawi WikipediaWikipédi basa BetawiBetawiLatnbew2,9674824 April 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Betawi
Interlingua WikipediaWikipedia in interlinguaInterlinguaLatnia29,9344829 April 2002
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Interlingua
Karakalpak WikipediaQaraqalpaq WikipediasıKarakalpakLatnkaa10,0114812 November 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Karakalpak
Moroccan Amazigh Wikipediaⵡⵉⴽⵉⴱⵉⴷⵢⴰ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
(Wikibidya tamaziɣt tanawayt)
Standard Moroccan AmazighTfngzgh11,728486 November 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Standard Moroccan Amazigh
Chechen WikipediaНохчийн Википеди
(Noxçiyn Wikipedi)
ChechenCyrlce601,5254728 February 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Chechen
Fula WikipediaWikipedia FulfudeFulaLatnff8,59747Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Fula
Malagasy WikipediaWikipedia amin'ny teny malagasyMalagasyLatnmg99,65247April 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Malagasy
Quechua WikipediaQhichwa WikipidiyaQuechua (Southern Quechua)Latnqu24,14147January 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Southern Quechua
Sanskrit Wikipediaसंस्कृतविकिपीडिया
(Saṃskṛta vikipīḍiyā)
SanskritDevasa12,28447December 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sanskrit
Faroese WikipediaFøroysk WikipediaFaroeseLatnfo14,1654630 May 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Faroese
Silesian WikipediaŚlůnsko WikipedyjoSilesianLatnszl58,9864526 May 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Silesian
Classical Chinese Wikipedia文言維基大典
(Wéijī dàdiǎn wényán)
Classical ChineseHantzh-classical13,5994431 July 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Classical Chinese
Dagbani WikipediaWikipidia DagbaniDagbaniLatndag12,7944430 June 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Dagbani
Western Armenian WikipediaԱրեւմտահայերէն Ուիքիփետիա
(Arevmdahayerēn Uikʿipʿetia)
Western ArmenianArmnhyw12,339431 April 2019
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Western Armenian
Yiddish Wikipediaיידישע וויקיפעדיע
(Yidishe vikipedye)
YiddishHebryi15,517434 March 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Yiddish
Madurese WikipediaWikipèḍia bhâsa MadhurâMadureseLatnmad1,7634115 December 2020
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Madurese
Sardinian WikipediaWikipedia in sarduSardinianLatnsc7,68341April 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sardinian
Rusyn WikipediaРусиньска Вікіпедія
(Rusîn'ska Vikipedija)
RusynCyrlrue10,0374023 January 2011
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Rusyn
Maithili Wikipediaमैथिली विकिपिडिया
(Maithilī vikipiḍiyā)
MaithiliDevamai14,212406 November 2014
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Maithili
Acehnese WikipediaWikipèdia bahsa AcèhAcehneseLatnace13,0623912 August 2009
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Acehnese
Banjarese WikipediaWikipidia basa BanjarBanjareseLatnbjn11,2553917 October 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Banjarese
Limburgish WikipediaLimburgse WikipediaLimburgishLatnli15,10039August 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Limburgish
Tsonga WikipediaWikipediya XitsongaTsongaLatnts94439Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tsonga
Zazaki WikipediaWikipediyay ZazakiZazaLatndiq42,3153930 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Zaza
Sindhi Wikipediaسنڌي وڪيپيڊيا
(Sindhi wikipidia)
SindhiArabsd19,113396 February 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sindhi
Mingrelian Wikipediaმარგალური ვიკიპედია
(Margaluri vik’ip’edia)
MingrelianGeorxmf21,8003812 June 2011
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Mingrelian
Corsican WikipediaCorsipedia or Wikipedia in lingua corsaCorsicanLatnco8,479379 December 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Corsican
Friulian WikipediaVichipedie par furlanFriulianLatnfur4,5553725 January 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Friulian
Yakut WikipediaСахалыы Бикипиэдьийэ
(Sahalyy Bikipieçje)
YakutCyrlsah17,5653726 May 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Yakut
Scottish Gaelic WikipediaUicipeid na GàidhligScottish GaelicLatngd15,99637September 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Scottish Gaelic
Northern Sotho WikipediaWikipedia Sesotho sa LeboaNorthern SothoLatnnso8,7663629 October 2011
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Northern Sotho
Sicilian WikipediaWikipedia ’n sicilianuSicilianLatnscn26,318365 October 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sicilian
Võro WikipediaVõrokeeline VikipeediäVõroLatnfiu-vro6,800362005 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Võro
Crimean Tatar WikipediaQırımtatarca VikipediyaCrimean TatarLatncrh28,5713612 January 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Crimean Tatar
Ladin WikipediaWikipedia per ladinLadinLatnlld180,7883617 August 2020
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ladin
Tibetan Wikipediaབོད་ཡིག་གི་ཝེ་ཁེ་རིག་མཛོད
(Wylie: Bod yig gi we khe rig mdzod)
Central Tibetan (Lhasa Tibetan)Tibtbo7,00435Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lhasa Tibetan
Turkmen WikipediaTürkmençe WikipediýaTurkmenLatntk6,9433516 February 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Turkmen
Bhojpuri Wikipediaबिहारी विकिपीडिया
(Bihārī vikipīḍiyā)
Bihari (Bhojpuri)Devabh8,8163521 February 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bhojpuri
Kapampangan WikipediaWikipediang KapampánganKapampanganLatnpam10,117342005 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kapampangan
Lao Wikipediaວິກິພີເດຍ ພາສາລາວ
(Wi ki phī dīa phasa lao)
LaoLaoolo4,74434Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lao
Interlingue WikipediaWikipedia in InterlingueInterlingueLatnie13,15333Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Interlingue
Neapolitan WikipediaWikipedia napulitanaNeapolitanLatnnap14,9223321 December 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Neapolitan
Pennsylvania Dutch WikipediaPennsilfaanisch-Deitsche WikipedelchePennsylvania DutchLatnpdc2,04333Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Pennsylvania Dutch
Venda WikipediaWikipedia nga tshiVenḓaVendaLatnve81933Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Venda
Angika WikipediaविकिपीडियाAngikaDevaanp1,6433222 March 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Angika
Gorontalo WikipediaWikipedia bahasa HulontaloGorontaloLatngor14,8223218 April 2018
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gorontalo
Walloon WikipediaWikipedia e walonWalloonLatnwa12,6243220 July 2003
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Walloon
Wayuu WikipediaWikipeetia süka wayuunaikiWayuuLatnguc6723227 February 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Wayuu
Mazanderani Wikipediaمازرونی ویکی‌پدیا
(Mazandarani vikipedi)
MazanderaniArabmzn58,1853130 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Mazanderani
Abkhaz WikipediaАԥсуа авикипедиа
(Apsua avikipedia)
AbkhazCyrlab6,44430Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Abkhaz
Judaeo-Spanish WikipediaVikipedya en lingua Judeo-EspanyolaJudaeo-SpanishLatnlad3,84030Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Judaeo-Spanish
Ligurian WikipediaWikipedia LigureLigurianLatnlij11,40030Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ligurian
Piedmontese WikipediaWikipedia an piemontèisaPiedmonteseLatnpms70,3443027 March 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Piedmontese
Upper Sorbian WikipediaHornjoserbska wikipedijaUpper SorbianLatnhsb13,989302 October 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Upper Sorbian
Kashmiri Wikipediaکٲشُر وِکیٖپیٖڈیا
(Kạ̄śur vikipīḍiyā)
KashmiriArabks6,9273025 March 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kashmiri
Volapük WikipediaVükiped VolapükikVolapükLatnvo42,0553027 January 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Volapük
Hakka WikipediaPha̍k-fa-sṳ: Hakkâpedia
or Hak-kâ-ngî Wikipedia
Hakka ChineseLatnhak10,3502927 May 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Hakka Chinese
Ilocano WikipediaWikipedia nga IlokanoIlocanoLatnilo15,402292005 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ilocano
Picard WikipediaWikipédia in lingue picardePicardLatnpcd5,9492919 March 2009
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Picard
Santali Wikipediaᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ ᱣᱤᱠᱤᱯᱤᱰᱤᱭᱟ
(Santaṛi wikipiḍiya)
SantaliOlcksat13,322292 August 2018
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Santali
Avar WikipediaАвар Википедия
(Avar Vikipedija)
AvarCyrlav3,62828Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Avar
Aymara WikipediaAymar WikipidiyaAymaraLatnay5,17328Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Aymara
Kabyle WikipediaWikipedia taqbaylitKabyleLatnkab6,9132812 November 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kabyle
Swazi WikipediaWikipedia siSwatiSwaziLatnss1,05228Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Swazi
Xhosa WikipediaWikipedia isiXhosaXhosaLatnxh2,24528Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Xhosa
Tulu Wikipediaತುಳು ವಿಕಿಪೀಡಿಯ
(Tuḷu vikipīḍiya)
TuluKndatcy2,829286 August 2016
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tulu
Aromanian WikipediaWikipedia pri ArmâneaștiAromanianLatnroa-rup1,390272004 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Aromanian
Kashubian WikipediaKaszëbskô WikipedijôKashubianLatncsb5,4782731 March 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kashubian
Lower Sorbian WikipediaDolnoserbska wikipedijaLower SorbianLatndsb3,4292712 November 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lower Sorbian
Manx WikipediaWikipedia yn GaelgManxLatngv6,85827September 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Manx
Papiamento WikipediaWikipedia na papiamentuPapiamentoLatnpap4,65827Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Papiamento
West Flemish WikipediaWest-Vlamse WikipediaWest FlemishLatnvls8,11227Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in West Flemish
Cherokee WikipediaᏫᎩᏇᏗᏯ ᏣᎳᎩ
(Wigiquediya tsalagi)
CherokeeCherchr1,02626May 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Cherokee
Luganda WikipediaWikipediya LugandaLugandaLatnlg3,41326Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Luganda
North Frisian WikipediaNordfriisk WikipediaNorth FrisianLatnfrr20,2562619 August 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in North Frisian
Tswana WikipediaWikipedia SetswanaTswanaLatntn2,14126Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tswana
Guarani WikipediaVikipetã avañe'ẽmeGuaraniLatngn5,90826Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Guarani
Wolof WikipediaWikipedia WolofWolofLatnwo1,72426Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Wolof
Chavacano WikipediaChavacano WikipediaZamboanga ChavacanoLatncbk-zam3,2262530 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Zamboanga Chavacano
Eastern Min WikipediaBàng-uâ-cê: Bànguâpedia
or Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄ Wikipedia
Eastern MinLatncdo16,6572530 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Eastern Min
Franco-Provençal WikipediaVouiquipèdia en arpetanFranco-ProvençalLatnfrp5,8052524 March 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Franco-Provençal
Ghanaian Pidgin WikipediaGhanaian Pidgin WikipediaGhanaian Pidgin EnglishLatngpe2,983255 July 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ghanaian Pidgin
Greenlandic WikipediaKalaallisut WikipediaGreenlandicLatnkl24625Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Greenlandic
Dzongkha Wikipediaརྫོང་ཁ་ཝེ་ཁེ་རིག་མཛོད
(Rdzong kha we khe rig mdzod)
DzongkhaTibtdz38724Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Dzongkha
Emilian–Romagnol WikipediaEmiliàn e rumagnòl VichipedèiaEmilian–RomagnolLatneml13,2032430 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Emilian–Romagnol
Gagauz WikipediaGagauzca VikipediyaGagauzLatngag3,0202413 November 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gagauz
Gun WikipediaGungbe WikipediaGunLatnguw1,5172423 March 2022
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gun
Igala WikipediaWikipídiya IgalaIgalaLatnigl8572424 April 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Igala
Maldivian Wikipediaދިވެހި ވިކިޕީޑިޔާ
(Dhivehi vikipīḍiyā)
MaldivianThaadv3,1412428 August 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Maldivian
Māori WikipediaWikipedia MāoriMāoriLatnmi7,993242003 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Māori
Nigerian Pidgin WikipediaNaijá WikipediaNigerian PidginLatnpcm1,4732417 August 2022
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Nigerian Pidgin
Romansh WikipediaVichipedia rumantschaRomanshLatnrm3,78424Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Romansh
Sotho WikipediaWikipedia SesothoSothoLatnst1,40724Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sotho
Sylheti WikipediaSylhetiSylosyl1,1582425 February 2025
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sylheti
Ossetian WikipediaИрон Википеди
(Iron Vikipedi)
OssetianCyrlos20,4152428 February 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ossetian
Doteli Wikipediaडोटेली विकिपिडिया
(Ḍōṭēlī vikipiḍiyā)
DoteliDevadty3,5932324 April 2017
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Doteli
Gothic Wikipedia𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺 𐍅𐌹𐌺𐌹𐍀𐌰𐌹𐌳𐌾𐌰
(Gutisk wikipaidja)
GothicGothgot89923Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gothic
Inuktitut Wikipediaᐃᓄᒃᑎᑐᑦ ᐊᕆᐅᙵᐃᐹ
(Uikipitia inuktitut)
InuktitutCansiu41823Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Inuktitut
Lojban Wikipediani'o la .uikipedi'as. pe lo jbobauLojbanLatnjbo1,33823Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lojban
Tuvan WikipediaТыва Википедия
(Tıwa Vikipediya)
TuvanCyrltyv3,5422311 August 2013
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tuvan
Dutch Low Saxon WikipediaNedersaksische WikipedieDutch Low SaxonLatnnds-nl8,0092324 March 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Dutch Low Saxon
Banyumasan WikipediaWikipédia basa BanyumasanBanyumasanLatnmap-bms13,929222005 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Banyumasan
Cornish WikipediaWikipedya KernowekCornishLatnkw7,09522Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Cornish
Inari Sámi WikipediaAnarâškielâlâš WikipediaInari SámiLatnsmn6,2272219 October 2020
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Inari Sámi
Old Church Slavonic WikipediaСловѣньска Википєдїꙗ
(Slověnĭska Vikipedija)
Old Church SlavonicCyrscu1,3012230 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Old Church Slavonic
Udmurt WikipediaУдмурт Википедия
(Udmurt Vikipedija)
UdmurtCyrludm5,7032224 October 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Udmurt
Extremaduran WikipediaGüiquipeya en estremeñuExtremaduranLatnext3,9162227 January 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Extremaduran
Samogitian WikipediaŽemaitėška VikipedėjėSamogitianLatnbat-smg17,2672225 March 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Samogitian
Hawaiian WikipediaHawai‘i WikipikiaHawaiianLatnhaw2,89921Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Hawaiian
Kotava WikipediaWikipedia men KotavaKotavaLatnavk29,8922129 December 2020
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kotava
Lingua Franca Nova WikipediaVicipedia en lingua franca novaLingua Franca NovaLatnlfn4,4622118 April 2018
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lingua Franca Nova
Nahuatl WikipediaHuiquipedia nāhuatlahtōlcopaNahuatlLatnnah4,26921August 2003 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Nahuatl
Navajo WikipediaWikiibíídiiya Dinék'ehjíNavajoLatnnv22,66121Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Navajo
Newar Wikipediaविकिपिडियाय् लसकुस
(Vikipiḍiyāya lasakūsa)
NewarDevanew72,508214 June 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Newar
Oromo WikipediaOromoo WikipediaOromoLatnom1,93021Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Oromo
Twi WikipediaWikipidia TwiTwiLatntw4,20021Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Twi
Uyghur WikipediaUEY: ئۇيغۇرچە ۋىكىپېدىيە
(ULY: Uyghur wikipëdiye)
(UYY: Uyghur vikipediyə)
(UKY: Уйғур википедийә)
UyghurArabug9,55721Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Uyghur
Zeelandic WikipediaZeêuwstaelihe WikipediaZeelandicLatnzea6,6772130 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Zeelandic
Erzya WikipediaЭрзянь Википедия
(Erzäń Vikipedija)
ErzyaCyrlmyv7,8722026 May 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Erzya
Kirundi WikipediaWikipediya mu IkirundiKirundiLatnrn70320Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Meitei Wikipediaꯃꯤꯇꯩꯂꯣꯟ ꯋꯤꯀꯤꯄꯦꯗꯤꯌꯥ
(Meeteilon weekeepaydeeya)
MeiteiMteimni10,4412022 February 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Meitei
Saraiki Wikipediaسرائیکی ویٖکیٖپیڈیا
(Sarā'īkī vikipīḍiyā)
SaraikiArabskr24,1472022 November 2020
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Saraiki
Saterland Frisian WikipediaSeelterfräiske WikipediaSaterland FrisianLatnstq4,1282012 November 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Saterland Frisian
Tumbuka WikipediaWikipedia ChitumbukaTumbukaLatntum18,72520Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tumbuka
Ewe WikipediaWikipiɖia EʋegbeEweLatnee1,20619Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ewe
Komi WikipediaКоми Википедия
(Komi Vikipedija)
KomiCyrlkv5,69719August 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Komi
Livvi-Karelian WikipediaLivvinkarjalan WikipediiLivvi-KarelianLatnolo4,559197 October 2016
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Livvi-Karelian
Meadow Mari WikipediaОлык Марий Википедий
(Olyk Marij Vikipedij)
Meadow MariCyrlmhr11,337199 July 2009
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Meadow Mari
Moksha WikipediaМокшень Википедиесь
(Mokšenj Vikipedijesʹ)
MokshaCyrlmdf7,3851926 May 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Moksha
N'Ko Wikipediaߥߞߌߔߘߋߞߎ ߒߞߏ
(Wkipdeku n'ko)
N'KoNkoonqo1,5401926 September 2019
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in N'Ko
Shilha WikipediaWikipidya taclḥiyt
(ⵡⵉⴽⵉⵒⵉⴷⵢⴰ ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ)
ShilhaLatn/Tfngshi10,8631930 June 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Shilha
Toba Batak WikipediaWikipedia Batak TobaToba BatakLatnbbc1,054196 November 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Toba Batak
Veps WikipediaVepsän VikipediiVepsLatnvep7,001191 February 2012
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Veps
Northern Sámi WikipediaDavvisámegiel WikipediaNorthern SámiLatnse7,9011920 July 2004
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Northern Sámi
Cree Wikipediaᐎᑭᐱᑎᔭ ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
(Wikipitiya nēhiyawēwin)
CreeCanscr1318August 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Cree
Gan WikipediaTraditional Chinese: 贛語維基百科,
simplified Chinese: 赣语维基百科
(Pha̍k-oa-chhi: Gon wéijī bǎikē)
Gan ChineseHans/Hantgan6,7591827 May 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gan Chinese
Gilaki Wikipediaگیلکی ویکیپدیاٰ
(Gilɵki vikipɵdiya)
GilakiArabglk48,148182006 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gilaki
Kongo WikipediaWikipedia kikôngoKongoLatnkg1,56118Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kongo
Kusaal WikipediaWikipiidia KʋsaalKusaalLatnkus1,0801824 April 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kusaal
Lezgian WikipediaЛезги Википедия
(Lezgi Vikipediä)
LezgianCyrllez4,4301827 March 2012
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lezgian
Mirandese WikipediaBiquipédia an lhéngua mirandesaMirandeseLatnmwl4,2801812 August 2009
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Mirandese
Samoan WikipediaWikipedia gagana SāmoaSamoanLatnsm1,17418Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Samoan
Shona WikipediaWikipedhiya chiShonaShonaLatnsn11,46718Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Shona
Tarantino WikipediaUicchipèdie tarandíneTarantinoLatnroa-tara9,4931830 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tarantino
Classical Syriac Wikipediaܘܝܩܝܦܕܝܐ ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ
(Wīqīpedyāʾ leššānā suryāyā)
Aramaic (Syriac)Syrcarc1,91518July 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Aramaic
Atikamekw WikipediaAtikamekw WikipetciaAtikamekwLatnatj2,0691721 June 2017
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Atikamekw
Awadhi Wikipediaअवधी विकिपीडिया
(Avadhī vikipīḍiyā)
AwadhiDevaawa2,5011721 May 2020
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Awadhi
Bishnupriya Manipuri Wikipediaবিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী উইকিপিডিয়া
(Bişnupriya mônipuri u'ikipiḍiẏā)
Bishnupriya ManipuriBengbpy25,0881730 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bishnupriya Manipuri
Buginese Wikipediaᨓᨗᨀᨗᨄᨙᨉᨗᨕ ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ
(Wikipedia basa Ugi)
BugineseBugibug15,95117Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Buginese
Buryat WikipediaБуряад Википеэди
(Buryaad Vikipjeedi)
Buryat (Russia Buriat)Cyrlbxr2,8611730 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Russia Buriat
Jamaican Patois WikipediaJumiekan Patwa WikipidiaJamaican PatoisLatnjam1,724172 May 2016
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Jamaican Patois
Palatine German WikipediaPälzisch WikipediaPalatine GermanLatnpfl2,8061713 November 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Palatine German
Pangasinan WikipediaWikipedia PangasinanPangasinanLatnpag2,6151730 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Pangasinan
Bislama WikipediaWikipedia long BislamaBislamaLatnbi1,46916Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bislama
Chewa WikipediaWikipedia ChichewaChewaLatnny1,06916Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Chewa
Lingala WikipediaLingála WikipediaLingalaLatnln4,74716Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lingala
Pa'O Wikipediaပအိုဝ်ႏဝီခီပီးဒီးယား
(Pǎʼǒ wikhipi:di:ya)
Pa'OMymrblk2,8521619 July 2022
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Pa'O
Romani WikipediaRomani VikipidiyaRomani (Vlax Romani)Latnrmy75916Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Vlax Romani
Sakizaya WikipediaWikipitiya nu SakizayaSakizayaLatnszy2,7371622 November 2019
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sakizaya
Central Kanuri WikipediaCentral KanuriLatnknc1,3051530 January 2025
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Hill Mari WikipediaКырык марла Википеди
(Kyryk marla Vikipedi)
Hill MariCyrlmrj10,4321517 October 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Hill Mari
Iban WikipediaIban WikipediaIbanLatniba1,4771514 October 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Iban
Kalmyk WikipediaХальмг Бикипеди
(Haľmg Vikipedi)
Kalmyk OiratCyrlxal1,6651524 March 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kalmyk Oirat
Karachay-Balkar WikipediaКъарачай-Малкъар Википедия
(Qaraçay-Malqar Wikipédiya)
Karachay-BalkarCyrlkrc2,4601519 March 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Karachay-Balkar
Latgalian WikipediaVikipedeja latgaļu volūdāLatgalianLatnltg1,0921518 March 2011
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Latgalian
Norman WikipediaAugeron, Cotentinais, Percheron [fr]:
Viqùipédie normaunde
Auregnais: Ouitchipédie Nourmaounde
Brayon [fr], Cauchois, Rouennais [fr]:
Viqùipédie normande
Guernésiais: Ouitchipédie normande
Jèrriais: Ouitchipédie Nouormande
Sercquiais: Witchipedi Normãdi
NormanLatnnrm5,036152006 (unknown date)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Norman
Bambara WikipediaWikipedi BamanankanBambaraLatnbm89715Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Bambara
Konkani Wikipediaकोंकणी विकिपीडिया
(Konknni Wikipidia)
(ಕೊಂಕ್ಣಿ ವಿಕಿಪೀಡಿಯಾ)
Konkani (Goan Konkani)Deva/Latn/Kndagom3,6141516 June 2015
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Goan Konkani
Adyghe WikipediaАдыгэ Википедие
(Adıgə Vikipedie)
AdygheCyrlady5621411 February 2016
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Adyghe
Fante WikipediaFante WikipediaFanteLatnfat8841420 April 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Fante
Ingush WikipediaГӏалгӏай Википеди
(Ghalghaj Vikipedi)
IngushCyrlinh2,4051418 April 2018
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ingush
Mon Wikipediaဝဳကဳပဳဒဳယာမန်
(Wīkīpīdīya mawn)
MonMymrmnw1,954144 November 2019
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Mon
Novial WikipediaWikipedie in novialNovialLatnnov1,8651430 September 2006
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Novial
Pannonian Rusyn WikipediaВикипедия на панонским руским язику
(Vikipedija na panonskim ruskim yaziku)
Pannonian RusynCyrlrsk7081414 October 2024
Seediq WikipediaSeediq WikipidiyaSeediqLatntrv1,2011416 March 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Seediq
Shan Wikipediaဝီႇၶီႇၽီးတီးယႃးတႆး
(Wiː-kʰiː-pʰiː-tiː-jaɑː- táy)
ShanMymrshn13,8281414 November 2018
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Shan
Tok Pisin WikipediaWikipedia long Tok PisinTok PisinLatntpi1,38714Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tok Pisin
Zhuang WikipediaVeizgiek Bakgoh VahcuenghZhuang (Standard Zhuang)Latnza3,00314Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Standard Zhuang
Amis WikipediaWikipitiya 'AmisAmisLatnami1,1461328 October 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Amis
Dagaare WikipediaDagaare WikipiideɛDagaareLatndga2,066136 November 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Dagaare
Komi-Permyak WikipediaПерем коми Википедия
(Perem komi Vikipedija)
Komi-PermyakCyrlkoi3,4691319 October 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Komi-Permyak
Nias WikipediaWikipedia Li NihaNiasLatnnia1,7561311 January 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Nias
Talysh WikipediaTolyšə VikipedijəTalyshLatntly9,1401330 August 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Talysh
Cheyenne WikipediaVekepete'a TsėhésenėstsestȯtseCheyenneLatnchy72212Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Cheyenne
Fijian WikipediaVaka-Viti WikipediaFijianLatnfj1,58012Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Fijian
Kabiye WikipediaWikipediya kabɩyɛKabiyeLatnkbp1,7141223 June 2017
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kabiye
Southern Ndebele WikipediaWikiphidiya yelimi lesiNdebeleSouthern NdebeleLatnnr1771214 October 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Fon WikipediaWikipedya ɖò FɔngbemɛFonLatnfon2,541113 October 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Fon
Kikuyu WikipediaWikipedia GĩgĩkũyũKikuyuLatnki1,87411Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kikuyu
Lak WikipediaЛакку мазрал Википедия
(Lak:u mazral Vikipediaˤ)
LakCyrllbe1,26411Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Lak
Mandailing Batak WikipediaWikipedia Saro MandailingMandailing BatakLatnbtm1,1641121 June 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Pontic WikipediaΠοντιακόν Βικιπαίδεια
(Pontiakón Bikipaídeia)
Pontic GreekGrekpnt491115 March 2009
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Pontic Greek
Tetum WikipediaWikipédia iha lia-tetunTetumLatntet1,37211Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tetum
Tongan WikipediaWikipedia ʻi lea fakatongaTonganLatnto2,02311January 2004 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tongan
Tyap WikipediaWukipedia nTyapTyapLatnkcg1,3461116 May 2022
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tyap
Ripuarian WikipediaWikkipedija en Ripoarisch PlattRipuarianLatnksh3,001116 July 2005
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Ripuarian
Guianan Creole WikipediaWikipédja an kriyòl gwiyannenFrench Guianese CreoleLatngcr1,0721022 November 2019
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in French Guianese Creole
Sango WikipediaWïkïpêdïyäa na SängöSangoLatnsg32110Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sango
Chamorro WikipediaWikipedia ChamoruChamorroLatnch5579Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Chamorro
Dinka WikipediaWikipedia ThuɔŋjäŋDinkaLatndin339912 July 2017
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Dinka
Gurene WikipediaGurenɛ WikipediaFarefare (Gurene)Latngur937927 February 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Gurene
Iñupiaq WikipediaUiqipitia IñupiatunIñupiaqLatnik5999Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Iñupiaq
Kabardian WikipediaАдыгэбзэ Уикипедиэ
(Adıgəbzə Wikipediă)
KabardianCyrlkbd1,649918 March 2011
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Kabardian
Komering WikipediaWikipidiya basa KumoringKomeringLatnkge2,564924 September 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Komering
Mooré WikipediaWikipidiya MossiMooréLatnmos1,042924 September 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Mooré
Pali Wikipediaपालि विकिपीडिया
(Pāli vikipīḍiyā)
PaliDevapi2,5599Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Pali
Sranan Tongo WikipediaSranan WikipediaSranan TongoLatnsrn1,131912 November 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Sranan Tongo
Tahitian WikipediaVitipetia Reo TahitiTahitianLatnty1,2259Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tahitian
Tigrinya Wikipediaዊኪፐድያ ብትግርኛ
(Wikipädya bətəgrəñña)
TigrinyaEthiti3379Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tigrinya
Atayal WikipediaWikibitia na TayalAtayalLatntay2,584816 March 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Atayal
Norfuk WikipediaNorfuk WikkapedyaNorfukLatnpih07Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Norfuk
Obolo WikipediaWìkìpedia Usem OboloOboloLatnann424714 October 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Obolo
Paiwan Wikipediawikipidiya nua pinayuananPaiwanLatnpwn373728 October 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Paiwan
Southern Altai WikipediaТӱштӱк алтай Википедия
(Tüštük altay Vikipediya)
Southern AltaiCyrlalt1,102722 February 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Southern Altai
Tai Nuea Wikipediaᥝᥤᥱ ᥑᥤᥱ ᥚᥤᥱ ᥖᥤᥱ ᥕᥣᥱ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲ ᥑᥨᥒᥰTai NueaTaletdd341714 October 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tai Nuea
Tigre Wikipediaዊኪፒድያ ህግየ ትግሬTigreEthitig39612 December 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Tigre
Bajau Sama WikipediaWikipidia Bajau SamaWest Coast BajauLatnbdr23356 August 2024
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in West Coast Bajau

Inactive editions

[edit]

The table below lists all the inactive language editions of Wikipedia.[15]

Wikipedia editions
Wikipedia name
in English
Wikipedia name
in native language
LanguageScript (ISO
15924
code)
WP
code
Launch dateClosure dateLogo
Afar Wikipedia (closed)AfarLatnaa (closed)Unknown date10 May 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Akan Wikipedia (closed)Wikipidia AkanAkanLatnak (closed)Unknown date1 April 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Akan
Choctaw Wikipedia (closed)ChoctawLatncho (closed)Unknown date3 July 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Herero Wikipedia (closed)HereroLatnhz (closed)Unknown date24 July 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Hiri Motu Wikipedia (closed)Hiri MotuLatnho (closed)Unknown date9 July 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Kanuri Wikipedia (closed)KanuriLatnkr (closed)Unknown date3 May 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Klingon Wikipedia (deleted)KlingonLatntlh (deleted)June 2004 (unknown day)Closure: Unknown date
Deletion: August 2005 (unknown day)
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Klingon
Kwanyama Wikipedia (closed)Ovambo (Kwanyama)Latnkj (closed)Unknown date10 July 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Marshallese Wikipedia (closed)MarshalleseLatnmh (closed)Unknown date4 May 2008
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Moldovan Wikipedia (deleted)Romanian (Moldovan)Cyrlmo (deleted)Unknown dateClosure: 21 November 2006
Deletion: 23 November 2017
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Moldovan
Muscogee Wikipedia (closed)MuscogeeLatnmus (closed)Unknown date10 July 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Nauruan Wikipedia (closed)Wikipediya NaoeroNauruanLatnna (closed)Unknown date1 May 2023
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Nauruan
Ndonga Wikipedia (closed)Ovambo (Ndonga)Latnng (closed)Unknown date10 January 2010
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Northern Luri Wikipedia (locked)Northern LuriArablrc (closed)16 June 201514 January 2021
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in Northern Luri
Siberian Wikipedia (deleted)fictitious "artificial Siberian language"Cyrlru-sib (deleted)1 October 2006Closure: 19 September 2007
Deletion: 16 October 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in the fictitious "artificial Siberian language"
Sichuan Yi Wikipedia (closed)NuosuYiiiii (closed)Unknown date29 July 2007
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Toki Pona Wikipedia (deleted)Toki PonaLatntokipona (deleted)4 April 2004Closure: 2008 (unknown date)
Deletion: 24 March 2009

Special editions

[edit]

The table below lists all the special editions of Wikipedia.[15]

The Nostalgia Wikipedia is an archive of the English Wikipedia's initial display.

Wikipedia editions
Wikipedia name
in English
Wikipedia name
in native language
LanguageScript (ISO
15924
code)
WP
code
Launch dateClosure date
(if applicable)
Logo
September 11 Wiki (deleted)September 11 WikiEnglishLatnsep11 (deleted)2001 (unknown date)Made read-only: 2006 (unknown date)
Closure: 2008 (unknown date)
Test WikipediaTest WikipediaEnglishLatntestUnknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and the words "Test Wiki" below it, in red, in English
Test2 WikipediaTest2 WikipediaEnglishLatntest2Unknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English
Wikipedia 10 (closed)Wikipedia 10EnglishLatnten (closed)Unknown dateUnknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" in a small size and the number "10" below it in a much bigger size, in English
Nostalgia WikipediaNostalgia WikipediaEnglishLatnnostalgiaUnknown date
Wikipedia logo displaying the name "Wikipedia" and its slogan: "The Free Encyclopedia" below it, in English

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Wales, Jimmy (16 March 2001). "[Wikipedia-l] Alternative language wikipedias". Wikipedia-L (Mailing list). Archived from the original on 20 June 2014. Retrieved 21 December 2020.
  2. ^ Noisette, Thierry (24 September 2010). "Wikipédia en français dépasse le million d'articles" [French Wikipedia exceeds one million articles]. ZDNET France (in French). Red Ventures. Retrieved 21 December 2020. Wikipédia, l'encyclopédie collaborative libre, fêtera ses dix ans en janvier 2011, et a débuté le 23 mars 2001 en version française, mais dès ce jeudi 23 septembre, à neuf ans et demi exactement, la Wikipédia francophone a enregistré officiellement le cap du million d'articles. (Wikipedia, the free collaborative encyclopedia, will celebrate its tenth anniversary in January 2011. It started on March 23, 2001 in its French version, but as of this Thursday, September 23, at exactly nine and a half years old, the French-language Wikipedia has officially reached the one million article mark.)
  3. ^ "History of HomePage". Swedish Wikipedia. Archived from the original on 8 June 2001. Retrieved 21 December 2020.
  4. ^ "Wikipedia statistics/meta.tab - Wikimedia Commons". Wikimedia Commons. Archived from the original on 10 September 2023. Retrieved 10 September 2023.
  5. ^ "Language proposal policy, revision 21811318". Meta-Wiki. Archived from the original on 22 December 2021. Retrieved 31 August 2021.
  6. ^ Anderson, Jennifer Joline (2011). Wikipedia: The Company and Its Founders (1 ed.). Abdo Group. p. 62. ISBN 978-1617148125.
  7. ^ "Wikipedia:Manual of Style". Archived from the original on 9 September 2023. Retrieved 9 September 2023.
  8. ^ Ferran-Ferrer, Núria; Castellanos-Pineda, Patricia; Minguillón, Julià; Meneses, Julio (2021). "The gender gap on the Spanish Wikipedia: Listening to the voices of women editors". Profesional de la información. 30 (5): 2. doi:10.3145/epi.2021.sep.16. S2CID 241442991.
  9. ^ Costa, Bernardo Esteves Gonçalves da (2014). As controvérsias da ciência na Wikipédia em português: o caso do aquecimento global (PDF) (Tese (doutorado)). Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro, Decania do Centro de Ciências Matemáticas e da Natureza, Programa de Pós-Graduação em História das Ciências e das Técnicas e Epistemologia. p. 72. No passado, as tensões motivadas pelas variantes idiomáticas levaram a propostas para a criação de Wikipédias separadas para o português brasileiro e europeu. Tentativas nesse sentido lançadas em 2005, 2007 e 2009 foram rejeitadas pela Wikimedia Foundation, sob pretexto de que não se trata de idiomas suficientemente diferentes para justificar a cisão.
  10. ^ Rogers, Richard (2015). "Wikipedia as Cultural Reference". Digital Methods. MIT Press. pp. 166–177. ISBN 9780262528245. Retrieved 22 June 2021.
  11. ^ Tsoi, Grace (27 October 2013). "Wikipedia China Becomes Front Line for Views on Language and Culture". The New York Times.
  12. ^ "Wikipedias in multiple writing systems". Archived from the original on 10 September 2023. Retrieved 10 September 2023.
  13. ^ Likomitros, Nikos (14 March 2023). "Introducing Belarusian Wikipedia: An interview with Volha Sitnik". Diff. Retrieved 14 March 2023.
  14. ^ "Wikimedia language code". Archived from the original on 10 September 2023. Retrieved 10 September 2023.
  15. ^ a b c "List of Wikipedias". Meta-Wiki. Archived from the original on 20 December 2020. Retrieved 20 December 2020.
[edit]






International Phonetic Alphabet
"IPA", transcribed narrowly as [aɪ̯ pʰiː eɪ̯]
Script type
Alphabet
– partially featural
Time period
1888 to present
LanguagesUsed for phonetic and phonemic transcription of any oral language
Related scripts
Parent systems
Unicode
See Phonetic symbols in Unicode § Unicode blocks
 This page contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
The official summary chart of the IPA, revised in 2020

The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standard written representation for the sounds of speech.[1] The IPA is used by linguists, lexicographers, foreign language students and teachers, speech–language pathologists, singers, actors, constructed language creators, and translators.[2][3]

The IPA is designed to represent those qualities of speech that are part of lexical (and, to a limited extent, prosodic) sounds in oral language: phones, intonation and the separation of syllables.[1] To represent additional qualities of speech – such as tooth gnashing, lisping, and sounds made with a cleft palate – an extended set of symbols may be used.[2]

Segments are transcribed by one or more IPA symbols of two basic types: letters and diacritics. For example, the sound of the English digraph ⟨ch⟩ may be transcribed in IPA with a single letter: [c], or with multiple letters plus diacritics: [t̠̺͡ʃʰ], depending on how precise one wishes to be. Slashes are used to signal phonemic transcription; therefore, /tʃ/ is more abstract than either [t̠̺͡ʃʰ] or [c] and might refer to either, depending on the context and language.[note 1]

Occasionally, letters or diacritics are added, removed, or modified by the International Phonetic Association. As of the most recent change in 2005,[4] there are 107 segmental letters, an indefinitely large number of suprasegmental letters, 44 diacritics (not counting composites), and four extra-lexical prosodic marks in the IPA. These are illustrated in the current IPA chart, posted below in this article and on the International Phonetic Association's website.[5]

History

[edit]

In 1886, a group of French and English language teachers, led by the French linguist Paul Passy, formed what would be known from 1897 onwards as the International Phonetic Association (in French, l'Association phonétique internationale).[6] The idea of the alphabet had been suggested to Passy by Otto Jespersen. It was developed by Passy along with other members of the association, principally Daniel Jones. The original IPA alphabet was based on the Romic alphabet, an English spelling reform created by Henry Sweet that in turn was based on the Palaeotype alphabet of Alexander John Ellis, but to make it usable for other languages the values of the symbols were allowed to vary from language to language.[note 2] For example, the sound [ʃ] (the sh in shoe) was originally represented with the letter ⟨c⟩ for English but with ⟨x⟩ for French and German; with German, ⟨c⟩ was used for the [x] sound of Bach.[6] With a growing number of transcribed languages this proved impractical, and in 1888 the values of the letters were made uniform across languages. This would provide the base for all future revisions.[6][8]

Since its creation, the IPA has undergone a number of revisions. After relatively frequent revisions and expansions from the 1890s to the 1940s, the IPA remained nearly static until the Kiel Convention in 1989, which substantially revamped the alphabet. A smaller revision took place in 1993 with the resurrection of letters for mid central vowels[2] and the retirement of letters for voiceless implosives.[9] The alphabet was last revised in May 2005 with the addition of a letter for a labiodental flap.[10] Apart from the addition and removal of symbols, changes to the IPA have consisted largely of renaming symbols and categories and in modifying typefaces.[2]

Extensions to the International Phonetic Alphabet for speech pathology (extIPA) were created in 1990 and were officially adopted by the International Clinical Phonetics and Linguistics Association in 1994.[11] They were substantially revised in 2015.

Description

[edit]

The general principle of the IPA is to provide one letter for each distinctive sound (speech segment).[note 3] This means that:

  • It does not normally use combinations of letters to represent single sounds, the way English does with ⟨sh⟩, ⟨th⟩ and ⟨ng⟩, nor single letters to represent multiple sounds, the way ⟨x⟩ represents /ks/ or /ɡz/ in English.
  • There are no letters that have context-dependent sound values, the way c and g in several European languages have a "hard" or "soft" pronunciation.
  • The IPA does not usually have separate letters for two sounds if no known language makes a distinction between them, a property known as "selectiveness".[2][note 4] However, if a large number of phonemically distinct letters can be derived with a diacritic, that may be used instead.[note 5]

The alphabet is designed for transcribing sounds (phones), not phonemes, though it is used for phonemic transcription as well. A few letters that did not indicate specific sounds have been retired – ⟨ˇ⟩, once used for the "compound" tone of Swedish and Norwegian, and ⟨ƞ⟩, once used for the moraic nasal of Japanese – though one remains: ⟨ɧ⟩, used for the sj-sound of Swedish. When the IPA is used for broad phonetic or for phonemic transcription, the letter–sound correspondence can be rather loose. The IPA has recommended that more 'familiar' letters be used when that would not cause ambiguity.[13] For example, ⟨e⟩ and ⟨o⟩ for [ɛ] and [ɔ], ⟨t⟩ for [t̪] or [ʈ], ⟨f⟩ for [ɸ], etc. Indeed, in the illustration of Hindi in the IPA Handbook, the letters ⟨c⟩ and ⟨ɟ⟩ are used for /t͡ʃ/ and /d͡ʒ/.

Among the symbols of the IPA, 107 letters represent consonants and vowels, 31 diacritics are used to modify these, and 17 additional signs indicate suprasegmental qualities such as length, tone, stress, and intonation.[note 6] These are organized into a chart; the chart displayed here is the official chart as posted at the website of the IPA.

Letter forms

[edit]
Loop-tail ⟨g⟩ and open-tail ⟨ɡ⟩ are graphic variants. Open-tail ⟨ɡ⟩ was the original IPA symbol, but both are now considered correct. See history of the IPA for details.

The letters chosen for the IPA are meant to harmonize with the Latin alphabet.[note 7] For this reason, most letters are either Latin or Greek, or modifications thereof. Some letters are neither: for example, the letter denoting the glottal stop, ⟨ʔ⟩, originally had the form of a question mark with the dot removed. A few letters, such as that of the voiced pharyngeal fricative, ⟨ʕ⟩, were inspired by other writing systems (in this case, the Arabic letter ⟨⟩, ʿayn, via the reversed apostrophe).[9]

Some letter forms derive from existing letters:

  • The right-swinging tail, as in ⟨ʈ ɖ ɳ ɽ ʂ ʐ ɻ ɭ ⟩, indicates retroflex articulation. It originates from the hook of an r.
  • The top hook, as in ⟨ɠ ɗ ɓ⟩, indicates implosion.
  • Several nasal consonants are based on the form ⟨n⟩: ⟨n ɲ ɳ ŋ⟩. ⟨ɲ⟩ and ⟨ŋ⟩ derive from ligatures of gn and ng, and ⟨ɱ⟩ is an ad hoc imitation of ⟨ŋ⟩.
  • Letters turned 180 degrees for suggestive shapes, such as ⟨ɐ ɔ ə ɟ ɥ ɯ ɹ ʌ ʍ ʎ⟩ from ⟨a c e f h m r v w y⟩.[note 8] Either the original letter may be reminiscent of the target sound, e.g., ⟨ɐ ə ɹ ʍ⟩ – or the turned one, e.g., ⟨ɔ ɟ ɥ ɯ ʌ ʎ⟩. Rotation was popular in the era of mechanical typesetting, as it had the advantage of not requiring the casting of special type for IPA symbols, much as the sorts had traditionally often pulled double duty for ⟨b⟩ and ⟨q⟩, ⟨d⟩ and ⟨p⟩, ⟨n⟩ and ⟨u⟩, ⟨6⟩ and ⟨9⟩ to reduce cost.
    An example of a font that uses turned small-capital omega ⟨ꭥ⟩ for the vowel letter ʊ. The symbol had originally been a small-capital ⟨ᴜ⟩.
  • Among consonant letters, the small capital letters ⟨ɢ ʜ ʟ ɴ ʀ ʁ⟩, and also ⟨⟩ in extIPA, indicate more guttural sounds than their base letters – ⟨ʙ⟩ is a late exception. Among vowel letters, small capitals indicate lax vowels. Most of the original small-cap vowel letters have been modified into more distinctive shapes – e.g. ⟨ʊ ɤ ɛ ʌ⟩ from U Ɐ E A[citation needed] – with only ⟨ɪ ʏ⟩ remaining as small capitals.

Typography and iconicity

[edit]

The International Phonetic Alphabet is based on the Latin script, and uses as few non-Latin letters as possible.[6] The Association created the IPA so that the sound values of most letters would correspond to "international usage" (approximately Classical Latin).[6] Hence, the consonant letters ⟨b⟩, ⟨d⟩, ⟨f⟩, ⟨ɡ⟩, ⟨h⟩, ⟨k⟩, ⟨l⟩, ⟨m⟩, ⟨n⟩, ⟨p⟩, ⟨s⟩, ⟨t⟩, ⟨v⟩, ⟨w⟩, and ⟨z⟩ have more or less their word-initial values in English (g as in gill, h as in hill, though p t k are unaspirated as in spill, still, skill); and the vowel letters ⟨a⟩, ⟨e⟩, ⟨i⟩, ⟨o⟩, ⟨u⟩ correspond to the (long) sound values of Latin: [i] is like the vowel in machine, [u] is as in rule, etc. Other Latin letters, particularly ⟨j⟩, ⟨r⟩ and ⟨y⟩, differ from English, but have their IPA values in Latin or other European languages.

This basic Latin inventory was extended by adding small-capital and cursive forms, diacritics and rotation. The sound values of these letters are related to those of the original letters, and their derivation may be iconic.[note 9] For example, letters with a rightward-facing hook at the bottom represent retroflex equivalents of the source letters, and small capital letters usually represent uvular equivalents of their source letters.

There are also several letters from the Greek alphabet, though their sound values may differ from Greek. For most Greek letters, subtly different glyph shapes have been devised for the IPA, specifically ⟨ɑ⟩, ⟨⟩, ⟨ɣ⟩, ⟨ɛ⟩, ⟨ɸ⟩, ⟨⟩ and ⟨ʋ⟩, which are encoded in Unicode separately from their parent Greek letters. One, however – ⟨θ⟩ – has only its Greek form, while for ⟨ ~ β⟩ and ⟨ ~ χ⟩, both Greek and Latin forms are in common use.[16] The tone letters are not derived from an alphabet, but from a pitch trace on a musical scale.

Beyond the letters themselves, there are a variety of secondary symbols which aid in transcription. Diacritic marks can be combined with the letters to add tone and phonetic detail such as secondary articulation. There are also special symbols for prosodic features such as stress and intonation.

Brackets and transcription delimiters

[edit]

There are two principal types of brackets used to set off (delimit) IPA transcriptions:

Symbol Use
[ ... ] Square brackets are used with phonetic notation, whether broad or narrow[17] – that is, for actual pronunciation, possibly including details of the pronunciation that may not be used for distinguishing words in the language being transcribed, but which the author nonetheless wishes to document. Such phonetic notation is the primary function of the IPA.
/ ... / Slashes[note 10] are used for abstract phonemic notation,[17] which note only features that are distinctive in the language, without any extraneous detail. For example, while the 'p' sounds of English pin and spin are pronounced differently (and this difference would be meaningful in some languages), the difference is not meaningful in English. Thus, phonemically the words are usually analyzed as /ˈpɪn/ and /ˈspɪn/, with the same phoneme /p/. To capture the difference between them – the allophones of /p/ – they can be transcribed phonetically as [pʰɪn] and [spɪn]. Phonemic notation commonly uses IPA symbols that are rather close to the default pronunciation of a phoneme, but for legibility often uses simple and 'familiar' letters rather than precise notation, for example /r/ and /o/ for the English [ɹʷ] and [əʊ̯] sounds, or /c, ɟ/ for [t͜ʃ, d͜ʒ] as mentioned above.

Less common conventions include:

Symbol Use
{ ... } Braces ("curly brackets") are used for prosodic notation.[18] See Extensions to the International Phonetic Alphabet for examples in this system.
( ... ) Parentheses are used for indistinguishable[17] or unidentified utterances. They are also seen for silent articulation (mouthing),[19] where the expected phonetic transcription is derived from lip-reading, and with periods to indicate silent pauses, for example (…) or (2 sec). The latter usage is made official in the extIPA, with unidentified segments circled instead.[20]
⸨ ... ⸩ Double parentheses indicate either a transcription of obscured speech or a description of the obscuring noise. The IPA specifies that they mark the obscured sound,[18] as in ⸨2σ⸩, two audible syllables obscured by another sound. The current extIPA specifications prescribe double parentheses for the extraneous noise, such as ⸨cough⸩ for a cough by another person (not the speaker) or ⸨knock⸩ for a knock on a door, but the IPA Handbook identifies IPA and extIPA usage as equivalent.[21] Early publications of the extIPA explain double parentheses as marking "uncertainty because of noise which obscures the recording", and that within them "may be indicated as much detail as the transcriber can detect."[22]

All three of the above are provided by the IPA Handbook. The following are not, but may be seen in IPA transcription or in associated material (especially angle brackets):

Symbol Field Description
⟦ ... ⟧ Phonetics Double square brackets are used for especially precise phonetic transcription, often finer than is normally practicable.[23] This is consistent with the IPA convention of doubling a symbol to indicate greater degree. Double brackets may indicate that a letter has its cardinal IPA value. For example, ⟦a⟧ is an open front vowel, rather than the perhaps slightly different value (such as open central) that "[a]" may be used to transcribe in a particular language. Thus, two vowels transcribed for easy legibility as [e] and [ɛ] may be clarified as actually being ⟦e̝⟧ and ⟦e⟧; [ð] may be more precisely ⟦ð̠̞ˠ⟧.[24] Double brackets may also be used for a specific token or speaker; for example, the pronunciation of a particular child as opposed to the adult pronunciation that is their target.[25]
  • ⫽ ... ⫽
  • { ... }
  • | ... |
  • ‖ ... ‖
Morphophonology Double slashes are used for morphophonemic transcription. This is also consistent with the IPA convention of doubling a symbol to indicate greater degree – in this case, more abstract than phonemic transcription.

Also commonly seen are the braces of set theory, especially when enclosing the set of phonemes that constitute the morphophoneme, e.g. {t d} or {t|d} or {/t/, /d/} for a conflated /t/ and /d/. Braces have a conflicting use to delimit prosodic transcription within the Voice Quality Symbols, which are an extension of IPA used in extIPA, but are not otherwise used in IPA proper.

Other delimiters sometimes seen are pipes and double pipes taken from Americanist phonetic notation. However, these conflict with the pipes used in basic IPA prosodic transcription.[note 11]

  • \ ... \
  • ⫽ ... ⫽
  • | ... |
  • ! ... !
Diaphonology Backslashes are used for diaphonemic transcription, for example setting off pronunciations in dictionaries that do not target a specific preferred dialect.[note 10]

Other delimiters are double slashes, – the same notation as for morphophonology, – exclamation marks, and pipes.

  •  ... 
  • ⟪ ... ⟫
  • | ... |
Graphemics Angle brackets[note 12] are used to mark both original Latin orthography and transliteration from another script; they are also used to identify individual graphemes of any script.[28][29] In IPA literature, they are used to indicate the IPA letters themselves rather than the sound values that they carry.

For example, ⟨cot⟩ would be used for the orthography of the English word cot, as opposed to its pronunciation /ˈkɒt/. Italics are usual when words are written as themselves (as with cot in the previous sentence) rather than to specifically note their orthography. However, italics are sometimes ambiguous, and italic markup is not always accessible to sight-impaired readers who rely on screen reader technology.

Double angle brackets may occasionally be useful to distinguish original orthography from transliteration, or the idiosyncratic spelling of a manuscript from the normalized orthography of the language.

Pipes are sometimes used instead of double angle brackets to denote the distinct allographs of a grapheme that are known as glyphs. For example, print |g| and script |ɡ| are two glyph variants of the grapheme g of Latin script.[30]

Some examples of contrasting brackets in the literature:

In some English accents, the phoneme /l/, which is usually spelled as ⟨l⟩ or ⟨ll⟩, is articulated as two distinct allophones: the clear [l] occurs before vowels and the consonant /j/, whereas the dark [ɫ]/[lˠ] occurs before consonants, except /j/, and at the end of words.[31]

the alternations /f/ – /v/ in plural formation in one class of nouns, as in knife /naɪf/ – knives /naɪvz/, which can be represented morphophonemically as {naɪV} – {naɪV+z}. The morphophoneme {V} stands for the phoneme set {/f/, /v/}.[32]

[ˈf\faɪnəlz ˈhɛld ɪn (.) ⸨knock on door⸩ bɑɹsə{𝑝ˈloʊnə and ˈmədɹɪd 𝑝}]f-finals held in Barcelona and Madrid.[33]

Other representations

[edit]

IPA letters have cursive forms designed for use in manuscripts and when taking field notes, but the Handbook recommended against their use, as cursive IPA is "harder for most people to decipher".[34] A braille representation of the IPA for blind or visually impaired professionals and students has also been developed.[35]

Modifying the IPA chart

[edit]
The authors of textbooks or similar publications often create revised versions of the IPA chart to express their own preferences or needs. The image displays one such version. All pulmonic consonants are moved to the consonant chart. Only the black symbols are on the official IPA chart; additional symbols are in grey. The grey fricatives are part of the extIPA, and the grey retroflex letters are mentioned or implicit in the Handbook. The grey click is a retired IPA letter that is still in use.

The International Phonetic Alphabet is occasionally modified by the Association. After each modification, the Association provides an updated simplified presentation of the alphabet in the form of a chart. (See History of the IPA.) Not all aspects of the alphabet can be accommodated in a chart of the size published by the IPA. The alveolo-palatal and epiglottal consonants, for example, are not included in the consonant chart for reasons of space rather than of theory (two additional columns would be required, one between the retroflex and palatal columns and the other between the pharyngeal and glottal columns), and the lateral flap would require an additional row for that single consonant, so they are listed instead under the catchall block of "other symbols".[36] The indefinitely large number of tone letters would make a full accounting impractical even on a larger page, and only a few examples are shown, and even the tone diacritics are not complete; the reversed tone letters are not illustrated at all.

The procedure for modifying the alphabet or the chart is to propose the change in the Journal of the IPA. (See, for example, December 2008 on an open central unrounded vowel[37] and August 2011 on central approximants.)[38] Reactions to the proposal may be published in the same or subsequent issues of the Journal (as in August 2009 on the open central vowel).[39][better source needed] A formal proposal is then put to the Council of the IPA[40][clarification needed] – which is elected by the membership[41] – for further discussion and a formal vote.[42][43]

Many users of the alphabet, including the leadership of the Association itself, deviate from its standardized usage.[note 13] The Journal of the IPA finds it acceptable to mix IPA and extIPA symbols in consonant charts in their articles. (For instance, including the extIPA letter ⟨𝼆⟩, rather than ⟨ʎ̝̊⟩, in an illustration of the IPA.)[44]

Usage

[edit]

Of more than 160 IPA symbols, relatively few will be used to transcribe speech in any one language, with various levels of precision. A precise phonetic transcription, in which sounds are specified in detail, is known as a narrow transcription. A coarser transcription with less detail is called a broad transcription. Both are relative terms, and both are generally enclosed in square brackets.[1] Broad phonetic transcriptions may restrict themselves to easily heard details, or only to details that are relevant to the discussion at hand, and may differ little if at all from phonemic transcriptions, but they make no theoretical claim that all the distinctions transcribed are necessarily meaningful in the language.

Phonetic transcriptions of the word international in two English dialects

For example, the English word little may be transcribed broadly as [ˈlɪtəl], approximately describing many pronunciations. A narrower transcription may focus on individual or dialectical details: [ˈɫɪɾɫ] in General American, [ˈlɪʔo] in Cockney, or [ˈɫɪːɫ] in Southern US English.

Phonemic transcriptions, which express the conceptual counterparts of spoken sounds, are usually enclosed in slashes (/ /) and tend to use simpler letters with few diacritics. The choice of IPA letters may reflect theoretical claims of how speakers conceptualize sounds as phonemes or they may be merely a convenience for typesetting. Phonemic approximations between slashes do not have absolute sound values. For instance, in English, either the vowel of pick or the vowel of peak may be transcribed as /i/, so that pick, peak would be transcribed as /ˈpik, ˈpiːk/ or as /ˈpɪk, ˈpik/; and neither is identical to the vowel of the French pique, which would also be transcribed /pik/. By contrast, a narrow phonetic transcription of pick, peak, pique could be: [pʰɪk], [pʰiːk], [pikʲ].

Linguists

[edit]

IPA is popular for transcription by linguists. Some American linguists, however, use a mix of IPA with Americanist phonetic notation or Sinological phonetic notation or otherwise use nonstandard symbols for various reasons.[45] Authors who employ such nonstandard use are encouraged to include a chart or other explanation of their choices, which is good practice in general, as linguists differ in their understanding of the exact meaning of IPA symbols and common conventions change over time.

Dictionaries

[edit]

English

[edit]

Many British dictionaries, including the Oxford English Dictionary and some learner's dictionaries such as the Oxford Advanced Learner's Dictionary and the Cambridge Advanced Learner's Dictionary, now use the International Phonetic Alphabet to represent the pronunciation of words.[46] However, most American (and some British) volumes use one of a variety of pronunciation respelling systems, intended to be more comfortable for readers of English and to be more acceptable across dialects, without the implication of a preferred pronunciation that the IPA might convey. For example, the respelling systems in many American dictionaries (such as Merriam-Webster) use ⟨y⟩ for IPA [ j] and ⟨sh⟩ for IPA [ ʃ ], reflecting the usual spelling of those sounds in English.[47][48][note 14] (In IPA, [y] represents the sound of the French ⟨u⟩, as in tu, and [sh] represents the sequence of consonants in grasshopper.)

Other languages

[edit]

The IPA is also not universal among dictionaries in languages other than English. Monolingual dictionaries of languages with phonemic orthographies generally do not bother with indicating the pronunciation of most words, and tend to use respelling systems for words with unexpected pronunciations. Dictionaries produced in Israel use the IPA rarely and sometimes use the Hebrew alphabet for transcription of foreign words.[note 15] Bilingual dictionaries that translate from foreign languages into Russian usually employ the IPA, but monolingual Russian dictionaries occasionally use pronunciation respelling for foreign words.[note 16] The IPA is more common in bilingual dictionaries, but there are exceptions here too. Mass-market bilingual Czech dictionaries, for instance, tend to use the IPA only for sounds not found in Czech.[note 17]

Standard orthographies and case variants

[edit]

IPA letters have been incorporated into the alphabets of various languages, notably via the Africa Alphabet in many sub-Saharan languages such as Hausa, Fula, Akan, Gbe languages, Manding languages, Lingala, etc. Capital case variants have been created for use in these languages. For example, Kabiyè of northern Togo has Ɖ ɖ, Ŋ ŋ, Ɣ ɣ, Ɔ ɔ, Ɛ ɛ, Ʋ ʋ. These, and others, are supported by Unicode, but appear in Latin ranges other than the IPA extensions.

In the IPA itself, however, only lower-case letters are used. The 1949 edition of the IPA handbook indicated that an asterisk ⟨*⟩ might be prefixed to indicate that a word was a proper name,[50] but this convention was not included in the 1999 Handbook, which notes the contrary use of the asterisk as a placeholder for a sound or feature that does not have a symbol.[51]

Classical singing

[edit]

The IPA has widespread use among classical singers during preparation as they are frequently required to sing in a variety of foreign languages. They are also taught by vocal coaches to perfect diction and improve tone quality and tuning.[52] Opera librettos are authoritatively transcribed in IPA, such as Nico Castel's volumes[53] and Timothy Cheek's book Singing in Czech.[54] Opera singers' ability to read IPA was used by the site Visual Thesaurus, which employed several opera singers "to make recordings for the 150,000 words and phrases in VT's lexical database ... for their vocal stamina, attention to the details of enunciation, and most of all, knowledge of IPA".[55]

Letters

[edit]

The International Phonetic Association organizes the letters of the IPA into three categories: pulmonic consonants, non-pulmonic consonants, and vowels.[note 18][57][58]

Pulmonic consonant letters are arranged singly or in pairs of voiceless (tenuis) and voiced sounds, with these then grouped in columns from front (labial) sounds on the left to back (glottal) sounds on the right. In official publications by the IPA, two columns are omitted to save space, with the letters listed among "other symbols" even though theoretically they belong in the main chart.[note 19] They are arranged in rows from full closure (occlusives: stops and nasals) at top, to brief closure (vibrants: trills and taps), to partial closure (fricatives), and finally minimal closure (approximants) at bottom, again with a row left out to save space. In the table below, a slightly different arrangement is made: All pulmonic consonants are included in the pulmonic-consonant table, and the vibrants and laterals are separated out so that the rows reflect the common lenition pathway of stop → fricative → approximant, as well as the fact that several letters pull double duty as both fricative and approximant; affricates may then be created by joining stops and fricatives from adjacent cells. Shaded cells represent articulations that are judged to be impossible or not distinctive.

Vowel letters are also grouped in pairs – of unrounded and rounded vowel sounds – with these pairs also arranged from front on the left to back on the right, and from maximal closure at top to minimal closure at bottom. No vowel letters are omitted from the chart, though in the past some of the mid central vowels were listed among the "other symbols".

Consonants

[edit]

Pulmonic consonants

[edit]

A pulmonic consonant is a consonant made by obstructing the glottis (the space between the vocal folds) or oral cavity (the mouth) and either simultaneously or subsequently letting out air from the lungs. Pulmonic consonants make up the majority of consonants in the IPA, as well as in human language. All consonants in English fall into this category.[60]

The pulmonic consonant table, which includes most consonants, is arranged in rows that designate manner of articulation, meaning how the consonant is produced, and columns that designate place of articulation, meaning where in the vocal tract the consonant is produced. The main chart includes only consonants with a single place of articulation.

Place Labial Coronal Dorsal Laryngeal
Nasal m ɱ̊ ɱ n ɳ̊ ɳ ɲ̊ ɲ ŋ̊ ŋ ɴ̥ ɴ
Plosive p b t d ʈ ɖ c ɟ k ɡ q ɢ ʡ ʔ
Sibilant fricative s z ʃ ʒ ʂ ʐ ɕ ʑ
Non-sibilant fricative ɸ β f v θ̼ ð̼ θ ð θ̠ ð̠ ɹ̠̊˔ ɹ̠˔ ɻ̊˔ ɻ˔ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ h ɦ
Approximant ʋ ɹ ɻ j ɰ ʔ̞
Tap/flap ⱱ̟ ɾ̼ ɾ̥ ɾ ɽ̊ ɽ ɢ̆ ʡ̆
Trill ʙ̥ ʙ r ɽ̊r̥ ɽr ʀ̥ ʀ ʜ ʢ
Lateral fricative ɬ ɮ 𝼅 𝼆 ʎ̝ 𝼄 ʟ̝
Lateral approximant l ɭ ʎ ʟ ʟ̠
Lateral tap/flap ɺ̥ ɺ 𝼈̥ 𝼈 ʎ̆ ʟ̆

Notes

  • In rows where some letters appear in pairs (the obstruents), the letter to the right represents a voiced consonant, except breathy-voiced [ɦ].[61] In the other rows (the sonorants), the single letter represents a voiced consonant.
  • While IPA provides a single letter for the coronal places of articulation (for all consonants but fricatives), these do not always have to be used exactly. When dealing with a particular language, the letters may be treated as specifically dental, alveolar, or post-alveolar, as appropriate for that language, without diacritics.
  • Shaded areas indicate articulations judged to be impossible.
  • The letters [β, ð, ʁ, ʕ, ʢ] are canonically voiced fricatives but may be used for approximants.[note 20]
  • In many languages, such as English, [h] and [ɦ] are not actually glottal, fricatives, or approximants. Rather, they are bare phonation.[63]
  • It is primarily the shape of the tongue rather than its position that distinguishes the fricatives ʒ], ʑ], and ʐ].
  • [ʜ, ʢ] are defined as epiglottal fricatives under the "Other symbols" section in the official IPA chart, but they may be treated as trills at the same place of articulation as [ħ, ʕ] because trilling of the aryepiglottic folds typically co-occurs.[64]
  • Some listed phones are not known to exist as phonemes in any language.

Non-pulmonic consonants

[edit]

Non-pulmonic consonants are sounds whose airflow is not dependent on the lungs. These include clicks (found in the Khoisan languages and some neighboring Bantu languages of Africa), implosives (found in languages such as Sindhi, Hausa, Swahili and Vietnamese), and ejectives (found in many Amerindian and Caucasian languages).

Ejective Stop ʈʼ ʡʼ
Fricative ɸʼ θʼ ʃʼ ʂʼ ɕʼ χʼ
Lateral fricative ɬʼ
Click
(top: velar;
bottom: uvular)
Tenuis



Voiced ɡʘ
ɢʘ
ɡǀ
ɢǀ
ɡǃ
ɢǃ
ɡǂ
ɢǂ
Nasal ŋʘ
ɴʘ
ŋǀ
ɴǀ
ŋǃ
ɴǃ
ŋǂ
ɴǂ
Tenuis lateral
Voiced lateral ɡǁ
ɢǁ
Nasal lateral ŋǁ
ɴǁ
Implosive Voiced ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Voiceless ɓ̥ ɗ̥ ᶑ̊ ʄ̊ ɠ̊ ʛ̥

Notes

  • Clicks have traditionally been described as consisting of a forward place of articulation, commonly called the click "type" or historically the "influx", and a rear place of articulation, which when combined with the quality of the click is commonly called the click "accompaniment" or historically the "efflux". The IPA click letters indicate only the click type (forward articulation and release). Therefore, all clicks require two letters for proper notation: ⟨k͡ǀ, ɡ͡ǀ, q͡ǀ⟩, etc., or with the order reversed if both the forward and rear releases are audible. The letter for the rear articulation is frequently omitted, in which case a ⟨k⟩ may usually be assumed. However, some researchers dispute the idea that clicks should be analyzed as doubly articulated, as the traditional transcription implies, and analyze the rear occlusion as solely a part of the airstream mechanism.[65] In transcriptions of such approaches, the click letter represents both places of articulation, with the different letters representing the different click types, and diacritics are used for the elements of the accompaniment: ⟨ǀ, ǀ̬, ǀ̃⟩, etc.
  • Letters for the voiceless implosives ⟨ƥ, ƭ, ƈ, ƙ, ʠ⟩ are no longer supported by the IPA, though they remain in Unicode. Instead, the IPA typically uses the voiced equivalent with a voiceless diacritic: ⟨ɓ̥, ɗ̥⟩, etc.
  • The letter for the retroflex implosive, , is not "explicitly IPA approved",[66] but has the expected form if such a symbol were to be approved.
  • The ejective diacritic is placed at the right-hand margin of the consonant, rather than immediately after the letter for the stop: ⟨t͜ʃʼ⟩, ⟨kʷʼ⟩. In imprecise transcription, it often stands in for a superscript glottal stop in glottalized but pulmonic sonorants, such as [mˀ], [lˀ], [wˀ], [aˀ] – also transcribable as creaky [m̰], [l̰], [w̰], [a̰].

Affricates

[edit]

Affricates and co-articulated stops are represented by two letters joined by a tie bar, either above or below the letters with no difference in meaning.[note 21] Affricates are optionally represented by ligatures – e.g. ⟨ʧ, ʤ ⟩ – though this is no longer official IPA usage[1] because a great number of ligatures would be required to represent all affricates this way. Alternatively, a superscript notation for a consonant release is sometimes used to transcribe affricates, for example ⟨⟩ for [t͜s], paralleling [kˣ] ~ [k͜x]. The letters for the palatal plosives ⟨c⟩ and ⟨ɟ⟩ are often used as a convenience for [t͜ʃ] and [d͜ʒ] or similar affricates, even in official IPA publications, so they must be interpreted with care.

Pulmonic Sibilant ts dz t̠ʃ d̠ʒ
Non-sibilant p̪f b̪v t̪θ d̪ð tɹ̝̊ dɹ̝ t̠ɹ̠̊˔ d̠ɹ̠˔ ɟʝ kx ɡɣ ɢʁ ʡʜ ʡʢ ʔh
Lateral tꞎ d𝼅 c𝼆 ɟʎ̝ k𝼄 ɡʟ̝
Ejective Central t̪θʼ tsʼ t̠ʃʼ tʂʼ kxʼ qχʼ
Lateral tɬʼ c𝼆ʼ k𝼄ʼ

Co-articulated consonants

[edit]

Co-articulated consonants are sounds that involve two simultaneous places of articulation (are pronounced using two parts of the vocal tract). In English, the [w] in "went" is a coarticulated consonant, being pronounced by rounding the lips and raising the back of the tongue. Similar sounds are [ʍ] and [ɥ]. In some languages, plosives can be double-articulated, for example in the name of Laurent Gbagbo.

Notes

  • [ɧ], the Swedish sj-sound, is described by the IPA as a "simultaneous [ʃ] and [x]", but it is unlikely such a simultaneous fricative actually exists in any language.[68]
  • Multiple tie bars can be used: ⟨a͡b͡c⟩ or ⟨a͜b͜c⟩. For instance, a pre-voiced velar affricate may be transcribed as ⟨g͡k͡x
  • If a diacritic needs to be placed on or under a tie bar, the combining grapheme joiner (U+034F) needs to be used, as in [b͜͏̰də̀bdʊ̀] 'chewed' (Margi). Font support is spotty, however.

Vowels

[edit]
Tongue positions of cardinal front vowels, with highest point indicated. The position of the highest point is used to determine vowel height and backness.
X-ray photos show the sounds [i, u, a, ɑ].

The IPA defines a vowel as a sound which occurs at a syllable center.[69] Below is a chart depicting the vowels of the IPA. The IPA maps the vowels according to the position of the tongue.

Front Central Back
Close
Near-close
Close-mid
Mid
Open-mid
Near-open
Open

The vertical axis of the chart is mapped by vowel height. Vowels pronounced with the tongue lowered are at the bottom, and vowels pronounced with the tongue raised are at the top. For example, [ɑ] (the first vowel in father) is at the bottom because the tongue is lowered in this position. [i] (the vowel in "meet") is at the top because the sound is said with the tongue raised to the roof of the mouth.

In a similar fashion, the horizontal axis of the chart is determined by vowel backness. Vowels with the tongue moved towards the front of the mouth (such as [ɛ], the vowel in "met") are to the left in the chart, while those in which it is moved to the back (such as [ʌ], the vowel in "but") are placed to the right in the chart.

In places where vowels are paired, the right represents a rounded vowel (in which the lips are rounded) while the left is its unrounded counterpart.

Diphthongs

[edit]

Diphthongs are typically specified with a non-syllabic diacritic, as in ⟨ui̯⟩ or ⟨u̯i⟩, or with a superscript for the on- or off-glide, as in ⟨uⁱ⟩ or ⟨ᵘi⟩. Sometimes a tie bar is used: ⟨u͜i⟩, especially when it is difficult to tell if the diphthong is characterized by an on-glide or an off-glide or when it is variable.

Notes

  • a⟩ officially represents a front vowel, but there is little if any distinction between front and central open vowels (see Vowel § Acoustics), and ⟨a⟩ is frequently used for an open central vowel.[45] If disambiguation is required, the retraction diacritic or the centralized diacritic may be added to indicate an open central vowel, as in ⟨⟩ or ⟨ä⟩.

Diacritics and prosodic notation

[edit]

Diacritics are used for phonetic detail. They are added to IPA letters to indicate a modification or specification of that letter's normal pronunciation.[70]

By being made superscript, any IPA letter may function as a diacritic, conferring elements of its articulation to the base letter. Those superscript letters listed below are specifically provided for by the IPA Handbook; other uses can be illustrated with ⟨⟩ ([t] with fricative release), ⟨ᵗs⟩ ([s] with affricate onset), ⟨ⁿd⟩ (prenasalized [d]), ⟨⟩ ([b] with breathy voice), ⟨⟩ (glottalized [m]), ⟨sᶴ⟩ ([s] with a flavor of [ʃ], i.e. a voiceless alveolar retracted sibilant), ⟨oᶷ⟩ ([o] with diphthongization), ⟨ɯᵝ⟩ (compressed [ɯ]). Superscript diacritics placed after a letter are ambiguous between simultaneous modification of the sound and phonetic detail at the end of the sound. For example, labialized ⟨⟩ may mean either simultaneous [k] and [w] or else [k] with a labialized release. Superscript diacritics placed before a letter, on the other hand, normally indicate a modification of the onset of the sound (⟨⟩ glottalized [m], ⟨ˀm[m] with a glottal onset). (See § Superscript IPA.)

Airstream diacritics
◌ʼ Ejective
Syllabicity diacritics
◌̩ ɹ̩ Syllabic ◌̯ ɪ̯ ʊ̯ Non-syllabic
◌̍ ɻ̍ ŋ̍ ◌̑
Consonant-release diacritics
◌ʰ Aspirated[α] ◌̚ No audible release
◌ⁿ dⁿ Nasal release ◌ˡ Lateral release
◌ᶿ tᶿ Voiceless dental fricative release ◌ˣ Voiceless velar fricative release
◌ᵊ dᵊ Mid central vowel release
Phonation diacritics
◌̥ Voiceless ◌̬ Voiced
◌̊ ɻ̊ ŋ̊
◌̤ Breathy voiced[α] ◌̰ Creaky voiced
Articulation diacritics
◌̪ Dental
(◌͆ is dentolabial or underbite in extIPA)
◌̼ Linguolabial
◌͆ ɮ͆
◌̺ Apical ◌̻ Laminal
◌̟ Advanced (fronted) ◌̠ Retracted (backed)
◌᫈ ɡ᫈ ◌᫢ q᫢[β]
◌̈ ë ä Centralized ◌̽ ɯ̽ Mid-centralized
◌̝ Raised
([r̝], [ɭ˔] are fricatives)
◌̞ β̞ Lowered
([β̞], [ɣ˕] are approximants)
◌˔ ɭ˔ ◌˕ ɣ˕
Co-articulation diacritics
◌̹ ɔ̹ More rounded / less spread
(over-rounding)
◌̜ ɔ̜ xʷ̜ Less rounded / more spread
(under-rounding)[γ]
◌͗ χ͗ ◌͑ χ͑ʷ
◌ʷ Labialized ◌ʲ Palatalized
◌ˠ Velarized ◌̴ ɫ Velarized or pharyngealized
◌ˤ Pharyngealized
◌̘ Advanced tongue root
(expanded pharynx)
◌̙ Retracted tongue root
◌꭪ y꭪ ◌꭫ y꭫
◌̃ Nasalized ◌˞ ɚ ɝ Rhoticity

Notes:

  1. ^ a b With aspirated voiced consonants, the aspiration is usually also voiced (voiced aspirated – but see voiced consonants with voiceless aspiration). Many linguists prefer one of the diacritics dedicated to breathy voice over simple aspiration, such as ⟨⟩. Some linguists restrict that diacritic to sonorants, such as breathy-voice ⟨⟩, and transcribe voiced-aspirated obstruents as e.g. ⟨⟩.
  2. ^ In the Unicode Pipeline As of 2024. Care must be taken that a superscript retraction sign is not mistaken for mid tone.
  3. ^ These are relative to the cardinal value of the letter. They can also apply to unrounded vowels: [ɛ̜] is more spread (less rounded) than cardinal [ɛ], and [ɯ̹] is less spread than cardinal [ɯ].[71]
    Since ⟨⟩ can mean that the [x] is labialized (rounded) throughout its articulation, and ⟨⟩ makes no sense ([x] is already completely unrounded), ⟨x̜ʷ⟩ can only mean a less-labialized/rounded [xʷ]. However, readers might mistake ⟨x̜ʷ⟩ for "[x̜]" with a labialized off-glide, or might wonder if the two diacritics cancel each other out. Placing the 'less rounded' diacritic under the labialization diacritic, ⟨xʷ̜⟩, makes it clear that it is the labialization that is 'less rounded' than its cardinal IPA value.

Subdiacritics (diacritics normally placed below a letter) may be moved above a letter to avoid conflict with a descender, as in voiceless ⟨ŋ̊⟩.[70] The raising and lowering diacritics have optional spacing forms ⟨˔⟩, ⟨˕⟩ that avoid descenders.

The state of the glottis can be finely transcribed with diacritics. A series of alveolar plosives ranging from open-glottis to closed-glottis phonation is:

Phonation scale
Open glottis [t] voiceless
[d̤] breathy voice, also called murmured
[d̥] slack voice
Sweet spot [d] modal voice
[d̬] stiff voice
[d̰] creaky voice
Closed glottis [ʔ͜t] glottal closure

Additional diacritics are provided by the Extensions to the IPA for speech pathology.

Suprasegmentals

[edit]

These symbols describe the features of a language above the level of individual consonants and vowels, that is, at the level of syllable, word or phrase. These include prosody, pitch, length, stress, intensity, tone and gemination of the sounds of a language, as well as the rhythm and intonation of speech.[72] Various ligatures of pitch/tone letters and diacritics are provided for by the Kiel Convention and used in the IPA Handbook despite not being found in the summary of the IPA alphabet found on the one-page chart.

Under capital letters below we will see how a carrier letter may be used to indicate suprasegmental features such as labialization or nasalization. Some authors omit the carrier letter, for e.g. suffixed [kʰuˣt̪s̟]ʷ or prefixed [ʷkʰuˣt̪s̟],[note 22] or place a spacing variant of a diacritic such as ⟨˔⟩ or ⟨˜⟩ at the beginning or end of a word to indicate that it applies to the entire word.[note 23]

Length, stress, and rhythm
ˈke Primary stress (appears
before stressed syllable)
ˌke Secondary stress (appears
before stressed syllable)
Long (long vowel or
geminate consonant)
Half-long
ə̆ ɢ̆ Extra-short
ek.ste
eks.te
Syllable break
(internal boundary)
es‿e Linking (lack of a boundary;
a phonological word)[note 24]
Intonation
|[α] Minor or foot break [α] Major or intonation break
↗︎ Global rise[note 25] ↘︎ Global fall[note 25]
Up- and down-step
ꜛke Upstep ꜜke Downstep

Notes:

  1. ^ a b The pipes for intonation breaks should be a heavier weight than the letters for click consonants. Because fonts do not reflect this, the intonation breaks in the official IPA charts are set in bold typeface.
Pitch diacritics[note 26]
ŋ̋ Extra high ŋ̌ ě Rising ŋ᷄ e᷄ Mid-rising
ŋ́ é High ŋ̂ ê Falling ŋ᷅ e᷅ Low-rising
ŋ̄ ē Mid ŋ᷈ e᷈ Peaking (rising–falling) ŋ᷇ e᷇ High-falling
ŋ̀ è Low ŋ᷉ e᷉ Dipping (falling–rising) ŋ᷆ e᷆ Mid-falling
ŋ̏ ȅ Extra low (etc.)[note 27]
Chao tone letters[note 26]
˥e ꜒e e꜒ High
˦e ꜓e e꜓ Half-high
˧e ꜔e e꜔ Mid
˨e ꜕e e꜕ Half-low
˩e ꜖e e꜖ Low
˩˥e ꜖꜒e e˩˥ e꜖꜒ Rising (low to high or generic)
˥˩e ꜒꜖e e˥˩ e꜒꜖ Falling (high to low or generic)
(etc.)

The old staveless tone letters, which are effectively obsolete, include high ⟨ˉe⟩, mid ⟨˗e⟩, low ⟨ˍe⟩, rising ⟨ˊe⟩, falling ⟨ˋe⟩, low rising ⟨ˏe⟩ and low falling ⟨ˎe⟩.

Stress

[edit]

Officially, the stress marksˈ ˌ⟩ appear before the stressed syllable, and thus mark the syllable boundary as well as stress (though the syllable boundary may still be explicitly marked with a period).[75] Occasionally the stress mark is placed immediately before the nucleus of the syllable, after any consonantal onset.[76] In such transcriptions, the stress mark does not mark a syllable boundary. The primary stress mark may be doubledˈˈ⟩ for extra stress (such as prosodic stress). The secondary stress mark is sometimes seen doubled ⟨ˌˌ⟩ for extra-weak stress, but this convention has not been adopted by the IPA.[75] Some dictionaries place both stress marks before a syllable, ⟨¦⟩, to indicate that pronunciations with either primary or secondary stress are heard, though this is not IPA usage.[note 28]

Boundary markers

[edit]

There are three boundary markers: ⟨.⟩ for a syllable break, ⟨|⟩ for a minor prosodic break and ⟨⟩ for a major prosodic break. The tags 'minor' and 'major' are intentionally ambiguous. Depending on need, 'minor' may vary from a foot break to a break in list-intonation to a continuing–prosodic unit boundary (equivalent to a comma), and while 'major' is often any intonation break, it may be restricted to a final–prosodic unit boundary (equivalent to a period). The 'major' symbol may also be doubled, ⟨‖‖⟩, for a stronger break.[note 29]

Although not part of the IPA, the following additional boundary markers are often used in conjunction with the IPA: ⟨μ⟩ for a mora or mora boundary, ⟨σ⟩ for a syllable or syllable boundary, ⟨+⟩ for a morpheme boundary, ⟨#⟩ for a word boundary (may be doubled, ⟨##⟩, for e.g. a breath-group boundary),[78]$⟩ for a phrase or intermediate boundary and ⟨%⟩ for a prosodic boundary. For example, C# is a word-final consonant, %V a post-pausa vowel, and σC a syllable-initial consonant.

Pitch and tone

[edit]

⟩ are defined in the Handbook as "upstep" and "downstep", concepts from tonal languages. However, the upstep symbol can also be used for pitch reset, and the IPA Handbook uses it for prosody in the illustration for Portuguese, a non-tonal language.

Phonetic pitch and phonemic tone may be indicated by either diacritics placed over the nucleus of the syllable – e.g., high-pitch ⟨é⟩ – or by Chao tone letters placed either before or after the word or syllable. There are three graphic variants of the tone letters: with or without a stave, and facing left or facing right from the stave. The stave was introduced with the 1989 Kiel Convention, as was the option of placing a staved letter after the word or syllable, while retaining the older conventions. There are therefore six ways to transcribe pitch/tone in the IPA: i.e., ⟨é⟩, ⟨˦e⟩, ⟨⟩, ⟨꜓e⟩, ⟨e꜓⟩ and ⟨ˉe⟩ for a high pitch/tone.[75][79][80] Of the tone letters, only left-facing staved letters and a few representative combinations are shown in the summary on the Chart, and in practice it is currently more common for tone letters to occur after the syllable/word than before, as in the Chao tradition. Placement before the word is a carry-over from the pre-Kiel IPA convention, as is still the case for the stress and upstep/downstep marks. The IPA endorses the Chao tradition of using the left-facing tone letters, ⟨˥ ˦ ˧ ˨ ˩⟩, for underlying tone, and the right-facing letters, ⟨ ⟩, for surface tone, as occurs in tone sandhi, and for the intonation of non-tonal languages.[note 30] In the Portuguese illustration in the 1999 Handbook, tone letters are placed before a word or syllable to indicate prosodic pitch (equivalent to [↗︎] global rise and [↘︎] global fall, but allowing more precision), and in the Cantonese illustration they are placed after a word/syllable to indicate lexical tone. Theoretically therefore prosodic pitch and lexical tone could be simultaneously transcribed in a single text, though this is not a formalized distinction.

Rising and falling pitch, as in contour tones, are indicated by combining the pitch diacritics and letters in the table, such as grave plus acute for rising [ě] and acute plus grave for falling [ê]. Only six combinations of two diacritics are supported, and only across three levels (high, mid, low), despite the diacritics supporting five levels of pitch in isolation. The four other explicitly approved rising and falling diacritic combinations are high/mid rising [e᷄], low rising [e᷅], high falling [e᷇], and low/mid falling [e᷆].[note 31]

The Chao tone letters, on the other hand, may be combined in any pattern, and are therefore used for more complex contours and finer distinctions than the diacritics allow, such as mid-rising [e˨˦], extra-high falling [e˥˦], etc. There are 20 such possibilities. However, in Chao's original proposal, which was adopted by the IPA in 1989, he stipulated that the half-high and half-low letters ⟨˦ ˨⟩ may be combined with each other, but not with the other three tone letters, so as not to create spuriously precise distinctions. With this restriction, there are 8 possibilities.[81]

The old staveless tone letters tend to be more restricted than the staved letters, though not as restricted as the diacritics. Officially, they support as many distinctions as the staved letters,[note 32] but typically only three pitch levels are distinguished. Unicode supports default or high-pitch ⟨ˉ ˊ ˋ ˆ ˇ ˜ ˙⟩ and low-pitch ⟨ˍ ˏ ˎ ˬ ˷⟩. Only a few mid-pitch tones are supported – such as ⟨˗ ˴⟩ – and then only accidentally.

Although tone diacritics and tone letters are presented as equivalent on the chart, "this was done only to simplify the layout of the chart. The two sets of symbols are not comparable in this way."[82] Using diacritics, a high tone is ⟨é⟩ and a low tone is ⟨è⟩; in tone letters, these are ⟨⟩ and ⟨⟩. One can double the diacritics for extra-high ⟨⟩ and extra-low ⟨ȅ⟩; there is no parallel to this using tone letters. Instead, tone letters have mid-high ⟨⟩ and mid-low ⟨⟩; again, there is no equivalent among the diacritics. Thus in a three-register tone system, ⟨é ē è⟩ are equivalent to ⟨ ⟩, while in a four-register system, ⟨ é è ȅ⟩ may be equivalent to ⟨ ⟩.[75]

The correspondence breaks down even further once they start combining. For more complex tones, one may combine three or four tone diacritics in any permutation,[75] though in practice only generic peaking (rising-falling) e᷈ and dipping (falling-rising) e᷉ combinations are used. Chao tone letters are required for finer detail (e˧˥˧, e˩˨˩, e˦˩˧, e˨˩˦, etc.). Although only 10 peaking and dipping tones were proposed in Chao's original, limited set of tone letters, phoneticians often make finer distinctions, and indeed an example is found on the IPA Chart.[note 33] The system allows the transcription of 112 peaking and dipping pitch contours, including tones that are level for part of their length.

Original (restricted) set of Chao tone letters[note 34]
Register Level
[note 35]
Rising Falling Peaking Dipping
e˩˩ e˩˧ e˧˩ e˩˧˩ e˧˩˧
e˨˨ e˨˦ e˦˨ e˨˦˨ e˦˨˦
e˧˧ e˧˥ e˥˧ e˧˥˧ e˥˧˥
e˦˦ e˧˥˩ e˧˩˥
e˥˥ e˩˥ e˥˩ e˩˥˧ e˥˩˧

More complex contours are possible. Chao gave an example of [꜔꜒꜖꜔] (mid-high-low-mid) from English prosody.[81]

Chao tone letters generally appear after each syllable, for a language with syllable tone – ⟨a˧vɔ˥˩⟩ – or after the phonological word, for a language with word tone (⟨avɔ˧˥˩⟩). The IPA gives the option of placing the tone letters before the word or syllable – ⟨˧a˥˩vɔ⟩, ⟨˧˥˩avɔ⟩ – but this is rare for lexical tone. Reversed tone letters may be used to clarify that they apply to the following rather than to the preceding syllable – ⟨꜔a꜒꜖vɔ⟩, ⟨꜔꜒꜖avɔ⟩. The staveless letters are not directly supported by Unicode, but some fonts allow the stave in Chao tone letters to be suppressed.

Comparative degree

[edit]

IPA diacritics may be doubled to indicate an extra degree (greater intensity) of the feature indicated.[83] This is a productive process, but apart from extra-high and extra-low tones being marked by doubled high- and low-tone diacritics, ⟨ə̋, ə̏⟩, the major prosodic break⟩ being marked as a doubled minor break ⟨|⟩, and a couple other instances, such usage is not enumerated by the IPA.

For example, the stress mark may be doubled (or even tripled, etc.) to indicate an extra degree of stress, such as prosodic stress in English.[84] An example in French, with a single stress mark for normal prosodic stress at the end of each prosodic unit (marked as a minor prosodic break), and a double or even triple stress mark for contrastive/emphatic stress: [ˈˈɑ̃ːˈtre | məˈsjø ˈˈvwala maˈdam ‖] Entrez monsieur, voilà madame.[85] Similarly, a doubled secondary stress mark ⟨ˌˌ⟩ is commonly used for tertiary (extra-light) stress, though a proposal to officially adopt this was rejected.[86] In a similar vein, the effectively obsolete staveless tone letters were once doubled for an emphatic rising intonation ⟨˶⟩ and an emphatic falling intonation ⟨˵⟩.[87]

Length is commonly extended by repeating the length mark, which may be phonetic, as in e eːˑ eːː] etc., as in English shhh! [ʃːːː], or phonemic, as in the "overlong" segments of Estonian:

  • vere /vere/ 'blood [gen.sg.]', veere /veːre/ 'edge [gen.sg.]', veere /veːːre/ 'roll [imp. 2nd sg.]'
  • lina /linɑ/ 'sheet', linna /linːɑ/ 'town [gen. sg.]', linna /linːːɑ/ 'town [ill. sg.]'

(Normally additional phonemic degrees of length are handled by the extra-short or half-long diacritic, i.e. ⟨e ⟩ or ⟨ĕ e ⟩, but the first two words in each of the Estonian examples are analyzed as typically short and long, /e eː/ and /n nː/, requiring a different remedy for the additional words.)

Delimiters are similar: double slashes indicate extra phonemic (morpho-phonemic), double square brackets especially precise transcription, and double parentheses especially unintelligible.

Occasionally other diacritics are doubled:

  • Rhoticity in Badaga /be/ "mouth", /be˞/ "bangle", and /be˞˞/ "crop".[88]
  • Mild and strong aspiration, [kʰ], [kʰʰ].[note 36]
  • Nasalization, as in Palantla Chinantec lightly nasalized /ẽ/ vs heavily nasalized /ẽ̃/,[89] though some care can be needed to distinguish this from the extIPA diacritic for velopharyngeal frication in disordered speech, /e͌/, which has also been analyzed as extreme nasalization.
  • Weak vs strong ejectives, [kʼ], [kˮ].[90]
  • Especially lowered, e.g. [t̞̞] (or [t̞˕], if the former symbol does not display properly) for /t/ as a weak fricative in some pronunciations of register.[91]
  • Especially retracted, e.g. [ø̠̠] or [s̠̠],[note 37][83][92] though some care might be needed to distinguish this from indications of alveolar or alveolarized articulation in extIPA, e.g. [s͇].
  • Especially guttural, e.g. [ɫ] (velarized l), [ꬸ] (pharyngealized l).[93]
  • The transcription of strident and harsh voice as extra-creaky /a᷽/ may be motivated by the similarities of these phonations.

The extIPA provides combining parentheses for weak intensity, which when combined with a doubled diacritic indicate an intermediate degree. For instance, increasing degrees of nasalization of the vowel [e] might be written ⟨e ẽ᪻ ẽ̃᪻ ẽ̃⟩.

Ambiguous letters

[edit]

As noted above, IPA letters are often used quite loosely in broad transcription if no ambiguity would arise in a particular language. Because of that, IPA letters have not generally been created for sounds that are not distinguished in individual languages. A distinction between voiced fricatives and approximants is only partially implemented by the IPA, for example. Even with the relatively recent addition of the palatal fricative ⟨ʝ⟩ and the velar approximant ⟨ɰ⟩ to the alphabet, other letters, though defined as fricatives, are often ambiguous between fricative and approximant. For forward places, ⟨β⟩ and ⟨ð⟩ can generally be assumed to be fricatives unless they carry a lowering diacritic. Rearward, however, ⟨ʁ⟩ and ⟨ʕ⟩ are perhaps more commonly intended to be approximants even without a lowering diacritic. ⟨h⟩ and ⟨ɦ⟩ are similarly either fricatives or approximants, depending on the language, or even glottal "transitions", without that often being specified in the transcription.

Another common ambiguity is among the letters for palatal consonants. ⟨c⟩ and ⟨ɟ⟩ are not uncommonly used as a typographic convenience for affricates, typically [t͜ʃ] and [d͜ʒ], while ⟨ɲ⟩ and ⟨ʎ⟩ are commonly used for palatalized alveolar [n̠ʲ] and [l̠ʲ]. To some extent this may be an effect of analysis, but it is common to match up single IPA letters to the phonemes of a language, without overly worrying about phonetic precision.

It has been argued that the lower-pharyngeal (epiglottal) fricatives ⟨ʜ⟩ and ⟨ʢ⟩ are better characterized as trills, rather than as fricatives that have incidental trilling.[94] This has the advantage of merging the upper-pharyngeal fricatives [ħ, ʕ] together with the epiglottal plosive [ʡ] and trills ʢ] into a single pharyngeal column in the consonant chart. However, in Shilha Berber the epiglottal fricatives are not trilled.[95][96] Although they might be transcribed ⟨ħ̠ ʢ̠⟩ to indicate this, the far more common transcription is ⟨ʜ ʢ⟩, which is therefore ambiguous between languages.

Among vowels, ⟨a⟩ is officially a front vowel, but is more commonly treated as a central vowel. The difference, to the extent it is even possible, is not phonemic in any language.

For all phonetic notation, it is good practice for an author to specify exactly what they mean by the symbols that they use.

Superscript letters

[edit]

Superscript IPA letters are used to indicate secondary aspects of articulation. These may be aspects of simultaneous articulation that are considered to be in some sense less dominant than the basic sound, or may be transitional articulations that are interpreted as secondary elements.[97] Examples include secondary articulation; onsets, releases, aspiration and other transitions; shades of sound; light epenthetic sounds and incompletely articulated sounds. Morphophonemically, superscripts may be used for assimilation, e.g. ⟨⟩ for the effect of labialization on a vowel /a/, which may be realized as phonemic /o/.[98] The IPA and ICPLA endorse Unicode encoding of superscript variants of all contemporary segmental letters in the IPA proper and of all additional fricatives in extIPA, including the "implicit" IPA retroflex letters ⟨ 𝼅 𝼈 𝼊 ⟩.[44][99][100]

Superscripts are often used as a substitute for the tie bar, for example ⟨tᶴ⟩ for [t͜ʃ] and ⟨kᵖ⟩ or ⟨ᵏp⟩ for [k͜p]. However, in precise notation there is a difference between a fricative release in [tᶴ] and the affricate [t͜ʃ], between a velar onset in [ᵏp] and doubly articulated [k͜p].[101]

Superscript letters can be meaningfully modified by combining diacritics, just as baseline letters can. For example, a superscript dental nasal in ⟨ⁿ̪d̪⟩, a superscript voiceless velar nasal in ⟨ᵑ̊ǂ⟩, and labial-velar prenasalization in ⟨ᵑ͡ᵐɡ͡b⟩. Although the diacritic may seem a bit oversized compared to the superscript letter it modifies, e.g. ⟨ᵓ̃⟩, this can be an aid to legibility, just as it is with the composite superscript c-cedilla ⟨ᶜ̧⟩ and rhotic vowels ⟨ᵊ˞ ᶟ˞⟩. Superscript length marks can be used to indicate the length of aspiration of a consonant, e.g. [pʰ tʰ𐞂 kʰ𐞁]. Another option is to use extIPA parentheses and a doubled diacritic: ⟨p⁽ʰ⁾ kʰʰ⟩.[44]

Obsolete and nonstandard symbols

[edit]

A number of IPA letters and diacritics have been retired or replaced over the years. This number includes duplicate symbols, symbols that were replaced due to user preference, and unitary symbols that were rendered with diacritics or digraphs to reduce the inventory of the IPA. The rejected symbols are now considered obsolete, though some are still seen in the literature.

The IPA once had several pairs of duplicate symbols from alternative proposals, but eventually settled on one or the other. An example is the vowel letter ⟨ɷ⟩, rejected in favor of ⟨ʊ⟩. Affricates were once transcribed with ligatures, such as ⟨ʧ ʤ ⟩ (and others, some of which not found in Unicode). These have been officially retired but are still used. Letters for specific combinations of primary and secondary articulation have also been mostly retired, with the idea that such features should be indicated with tie bars or diacritics: ⟨ƍ⟩ for [zʷ] is one. In addition, the rare voiceless implosives, ⟨ƥ ƭ ƈ ƙ ʠ ⟩, were dropped soon after their introduction and are now usually written ⟨ɓ̥ ɗ̥ ʄ̊ ɠ̊ ʛ̥ ⟩. The original set of click letters, ⟨ʇ, ʗ, ʖ, ʞ⟩, was retired but is still sometimes seen, as the current pipe letters ⟨ǀ, ǃ, ǁ, ǂ⟩ can cause problems with legibility, especially when used with brackets ([ ] or / /), the letter ⟨l⟩ (small L), or the prosodic marks ⟨|, ⟩. (For this reason, some publications which use the current IPA pipe letters disallow IPA brackets.)[102]

Individual non-IPA letters may find their way into publications that otherwise use the standard IPA. This is especially common with:

  • Affricates, such as the Americanist barred lambdaƛ⟩ for [t͜ɬ] or ⟨č⟩ for [t͜ʃ ].[note 38]
  • The Karlgren letters for Chinese vowels, ⟨ɿ, ʅ , ʮ, ʯ ⟩.
  • Digits for tonal phonemes that have conventional numbers in a local tradition, such as the four tones of Standard Chinese. This may be more convenient for comparison between related languages and dialects than a phonetic transcription would be, because tones vary more unpredictably than segmental phonemes do.
  • Digits for tone levels, which are simpler to typeset, though the lack of standardization can cause confusion (e.g. ⟨1⟩ is high tone in some languages but low tone in others; ⟨3⟩ may be high, medium or low tone, depending on the local convention).
  • Iconic extensions of standard IPA letters that are implicit in the alphabet, such as retroflex ⟨⟩ and ⟨⟩. These are referred to in the Handbook and have been included in Unicode at IPA request.
  • Even presidents of the IPA have used para-IPA notation, such as resurrecting the old diacritic ⟨◌̫⟩ for purely labialized sounds (not simultaneously velarized), the lateral fricative letter ⟨ꞎ ⟩, and either the old dot diacritic ⟨ ⟩ or the novel letters ⟨ ᶘ ⟩ for the not-quite-retroflex fricatives of Polish sz, ż and of Russian ш ж.

In addition, it is common to see ad hoc typewriter substitutions, generally capital letters, for when IPA support is not available, e.g. S for ⟨ ʃ ⟩. (See also SAMPA and X-SAMPA substitute notation.)

Extensions

[edit]
Chart of the Extensions to the International Phonetic Alphabet (extIPA), as of 2015

The Extensions to the International Phonetic Alphabet for Disordered Speech, commonly abbreviated "extIPA" and sometimes called "Extended IPA", are symbols whose original purpose was to accurately transcribe disordered speech. At the Kiel Convention in 1989, a group of linguists drew up the initial extensions,[note 39] which were based on the previous work of the PRDS (Phonetic Representation of Disordered Speech) Group in the early 1980s.[104] The extensions were first published in 1990, then modified, and published again in 1994 in the Journal of the International Phonetic Association, when they were officially adopted by the ICPLA.[105] While the original purpose was to transcribe disordered speech, linguists have used the extensions to designate a number of sounds within standard communication, such as hushing, gnashing teeth, and smacking lips,[2] as well as regular lexical sounds such as lateral fricatives that do not have standard IPA symbols.

In addition to the Extensions to the IPA for disordered speech, there are the conventions of the Voice Quality Symbols, which include a number of symbols for additional airstream mechanisms and secondary articulations in what they call "voice quality".

Associated notation

[edit]

Capital letters and various characters on the number row of the keyboard are commonly used to extend the alphabet in various ways.

Associated symbols

[edit]

There are various punctuation-like conventions for linguistic transcription that are commonly used together with IPA. Some of the more common are:

⟨*⟩
(a) A reconstructed form.
(b) An ungrammatical form (including an unphonemic form).
⟨**⟩
(a) A reconstructed form, deeper (more ancient) than a single ⟨*⟩, used when reconstructing even further back from already-starred forms.
(b) An ungrammatical form. A less common convention than ⟨*⟩ (b), this is sometimes used when reconstructed and ungrammatical forms occur in the same text.[106]
⟨×⟩, ⟨✗⟩
An ungrammatical form. A less common convention than ⟨*⟩ (b), this is sometimes used when reconstructed and ungrammatical forms occur in the same text.[107]
⟨?⟩
A doubtfully grammatical form.
⟨%⟩
A generalized form, such as a typical shape of a wanderwort that has not actually been reconstructed.[108]
⟨#⟩
A word boundary – e.g. ⟨#V⟩ for a word-initial vowel.
⟨$⟩
A phonological word boundary; e.g. ⟨H$⟩ for a high tone that occurs in such a position.
⟨+⟩
A morpheme boundary; e.g. ⫽ˈnɛl+t⫽ for English knelt.
⟨_⟩
The location of a segment – e.g. ⟨V_V⟩ for an intervocalic position, or ⟨_#⟩ for word-final position.
⟨~⟩
Alternation or contrast – e.g. [f] ~ [v] or [f ~ v] for variation between [f] and [v], noting that a /uː/ ~ /ʊ/ contrast is maintained or lost, or indicating the change of a root in e.g. ⫽ˈniːl ~ ˈnɛl+t⫽ for English kneel ~ knelt.
A null segment or morpheme. This may indicate the absence of an affix, e.g. ⟨kæt-∅⟩ for where an affix might appear but does not (cat instead of cats), or a deleted segment that leaves a feature behind, such as ⟨∅ʷ⟩ for an theoretical labialized segment that is only realized as labialization on adjacent segments.[98]

Capital letters

[edit]

Full capital letters are not used as IPA symbols, except as typewriter substitutes (e.g. N for ⟨ŋ⟩, S for ⟨ ʃ ⟩, O for ⟨ɔ⟩ – see SAMPA). They are, however, often used in conjunction with the IPA in two cases:

  1. for (archi)phonemes and for natural classes of sounds (that is, as wildcards). The extIPA chart, for example, uses capital letters as wildcards in its illustrations.
  2. as carrying letters for the Voice Quality Symbols.

Wildcards are commonly used in phonology to summarize syllable or word shapes, or to show the evolution of classes of sounds. For example, the possible syllable shapes of Mandarin can be abstracted as ranging from /V/ (an atonic vowel) to /CGVNᵀ/ (a consonant-glide-vowel-nasal syllable with tone), and word-final devoicing may be schematized as C/_#. They are also used in historical linguistics for a sound that is posited but whose nature has not been determined beyond some generic category such as {nasal} or {uvular}. In speech pathology, capital letters represent indeterminate sounds, and may be superscripted to indicate they are weakly articulated: e.g. [ᴰ] is a weak indeterminate alveolar, [ᴷ] a weak indeterminate velar.[109]

There is a degree of variation between authors as to the capital letters used, but ⟨C⟩ for {consonant}, ⟨V⟩ for {vowel} and ⟨N⟩ for {nasal} are ubiquitous in English-language material. Other common conventions are ⟨T⟩ for {tone/accent} (tonicity), ⟨P⟩ for {plosive}, ⟨F⟩ for {fricative}, ⟨S⟩ for {sibilant},[note 40]G⟩ for {glide/semivowel}, ⟨L⟩ for {lateral} or {liquid}, ⟨R⟩ for {rhotic} or {resonant/sonorant},[note 41]⟩ for {obstruent}, ⟨⟩ for {click}, ⟨A, E, O, Ɨ, U⟩ for {open, front, back, close, rounded vowel}[note 42] and ⟨B, D, Ɉ, K, Q, Φ, H⟩ for {labial, alveolar, post-alveolar/palatal, velar, uvular, pharyngeal, glottal[note 43] consonant}, respectively, and ⟨X⟩ for {any sound}, as in ⟨CVX⟩ for a heavy syllable {CVC, CVV̯, CVː}. The letters can be modified with IPA diacritics, for example ⟨⟩ for {ejective}, ⟨Ƈ ⟩ for {implosive}, ⟨N͡C⟩ or ⟨ᴺC⟩ for {prenasalized consonant}, ⟨⟩ for {nasal vowel}, ⟨CʰV́⟩ for {aspirated CV syllable with high tone}, ⟨⟩ for {voiced sibilant}, ⟨⟩ for {voiceless nasal}, ⟨P͡F⟩ or ⟨Pꟳ⟩ for {affricate}, ⟨Cᴳ⟩ for a consonant with a glide as secondary articulation (e.g. ⟨⟩ for {palatalized consonant} and ⟨⟩ for {labialized consonant}) and ⟨⟩ for {dental consonant}. ⟨H⟩, ⟨M⟩, ⟨L⟩ are also commonly used for high, mid and low tone, with ⟨LH⟩ for rising tone and ⟨HL⟩ for falling tone, rather than transcribing them overly precisely with IPA tone letters or with ambiguous digits.[note 44]

Typical examples of archiphonemic use of capital letters are ⟨I⟩ for the Turkish harmonic vowel set {i y ɯ u};[note 45]D⟩ for the conflated flapped middle consonant of American English writer and rider; ⟨N⟩ for the homorganic syllable-coda nasal of languages such as Spanish and Japanese (essentially equivalent to the wild-card usage of the letter); and ⟨R⟩ in cases where a phonemic distinction between trill /r/ and flap /ɾ/ is conflated, as in Spanish enrejar /eNreˈxaR/ (the n is homorganic and the first r is a trill, but the second r is variable).[110] Similar usage is found for phonemic analysis, where a language does not distinguish sounds that have separate letters in the IPA. For instance, Castillian Spanish has been analyzed as having phonemes /Θ/ and /S/, which surface as [θ] and [s] in voiceless environments and as [ð] and [z] in voiced environments (e.g. hazte /ˈaΘte/[ˈaθte], vs hazme /ˈaΘme/[ˈaðme], or las manos /laS ˈmanoS/[lazˈmanos]).[111]

V⟩, ⟨F⟩ and ⟨C⟩ have completely different meanings as Voice Quality Symbols, where they stand for "voice" (VoQS jargon for secondary articulation),[note 46] "falsetto" and "creak". These three letters may take diacritics to indicate what kind of voice quality an utterance has, and may be used as carrier letters to extract a suprasegmental feature that occurs on all susceptible segments in a stretch of IPA. For instance, the transcription of Scottish Gaelic [kʷʰuˣʷt̪ʷs̟ʷ] 'cat' and [kʷʰʉˣʷt͜ʃʷ] 'cats' (Islay dialect) can be made more economical by extracting the suprasegmental labialization of the words: Vʷ[kʰuˣt̪s̟] and Vʷ[kʰʉˣt͜ʃ].[112] The conventional wildcards ⟨X⟩ or ⟨C⟩ might be used instead of VoQS ⟨V⟩ so that the reader does not misinterpret ⟨⟩ as meaning that only vowels are labialized (i.e. Xʷ[kʰuˣt̪s̟] for all segments labialized, Cʷ[kʰuˣt̪s̟] for all consonants labialized), or the carrier letter may be omitted altogether (e.g. ʷ[kʰuˣt̪s̟], [ʷkʰuˣt̪s̟] or [kʰuˣt̪s̟]ʷ). (See § Suprasegmentals for other transcription conventions.)

This summary is to some extent valid internationally, but linguistic material written in other languages may have different associations with capital letters used as wildcards. For example, in German ⟨K⟩ and ⟨V⟩ are used for Konsonant (consonant) and Vokal (vowel); in Russian, ⟨С⟩ and ⟨Г⟩ are used for согласный (soglasnyj, consonant) and гласный (glasnyj, vowel). In French, tone may be transcribed with ⟨H⟩ and ⟨B⟩ for haut (high) and bas (low).[113]

Segments without letters

[edit]

The blank cells on the summary IPA chart can be filled without much difficulty if the need arises.

The missing retroflex letters, namely ⟨ 𝼅 𝼈 𝼊 ⟩, are "implicit" in the alphabet, and the IPA supported their adoption into Unicode.[44] Attested in the literature are the retroflex implosiveᶑ ⟩, the voiceless retroflex lateral fricativeꞎ ⟩, the retroflex lateral flap𝼈 ⟩ and the retroflex click𝼊 ⟩; the first is also mentioned in the IPA Handbook, and the lateral fricatives are provided for by the extIPA.

The epiglottal trill is arguably covered by the generally trilled epiglottal "fricatives" ⟨ʜ ʢ⟩. Ad hoc letters for near-close central vowels, ⟨ ᵿ⟩, are used in some descriptions of English, though those are specifically reduced vowels – forming a set with the IPA reduced vowels ⟨ə ɐ⟩ – and the simple points in vowel space are easily transcribed with diacritics: ⟨ɪ̈ ʊ̈⟩ or ⟨ɨ̞ ʉ̞⟩. Diacritics are able to fill in most of the remainder of the charts.[note 47] If a sound cannot be transcribed, an asterisk ⟨*⟩ may be used, either as a letter or as a diacritic (as in ⟨k*⟩ sometimes seen for the Korean "fortis" velar).

Consonants

[edit]

Representations of consonant sounds outside of the core set are created by adding diacritics to letters with similar sound values. The Spanish bilabial and dental approximants are commonly written as lowered fricatives, [β̞] and [ð̞] respectively.[note 48] Similarly, voiced lateral fricatives can be written as raised lateral approximants, [ɭ˔ ʎ̝ ʟ̝], though the extIPA also provides ⟨𝼅⟩ for the first of these. A few languages such as Banda have a bilabial flap as the preferred allophone of what is elsewhere a labiodental flap. It has been suggested that this be written with the labiodental flap letter and the advanced diacritic, [ⱱ̟].[115] Similarly, a labiodental trill would be written [ʙ̪] (bilabial trill and the dental sign), and the labiodental plosives are now universally ⟨ ⟩ rather than the ad hoc letters ⟨ȹ ȸ⟩ once found in Bantuist literature. Other taps can be written as extra-short plosives or laterals, e.g. [ ɟ̆ ɢ̆ ʟ̆], though in some cases the diacritic would need to be written below the letter. A retroflex trill can be written as a retracted [r̠], just as non-subapical retroflex fricatives sometimes are. The remaining pulmonic consonants – the uvular laterals ([ʟ̠ 𝼄̠ ʟ̠˔]) and the palatal trill – while not strictly impossible, are very difficult to pronounce and are unlikely to occur even as allophones in the world's languages.

Vowels

[edit]

The vowels are similarly manageable by using diacritics for raising, lowering, fronting, backing, centering, and mid-centering.[note 49] For example, the unrounded equivalent of [ʊ] can be transcribed as mid-centered [ɯ̽], and the rounded equivalent of [æ] as raised [ɶ̝] or lowered [œ̞] (though for those who conceive of vowel space as a triangle, simple [ɶ] already is the rounded equivalent of [æ]). True mid vowels are lowered [e̞ ø̞ ɘ̞ ɵ̞ ɤ̞ o̞] or raised [ɛ̝ œ̝ ɜ̝ ɞ̝ ʌ̝ ɔ̝], while centered [ɪ̈ ʊ̈] and [ä] (or, less commonly, [ɑ̈]) are near-close and open central vowels, respectively.

The only known vowels that cannot be represented in this scheme are vowels with unexpected roundedness. For unambiguous transcription, such sounds would require dedicated diacritics. Possibilities include ⟨ʏʷ⟩ or ⟨ɪʷ⟩ for protrusion and ⟨uᵝ⟩ (or VoQS ⟨ɯᶹ⟩) for compression. However, these transcriptions suggest that the sounds are diphthongs, and so while they may be clear for a language like Swedish where they are diphthongs, they may be misleading for languages such as Japanese where they are monophthongs. The extIPA 'spread' diacritic ⟨◌͍⟩ is sometimes seen for compressed ⟨⟩, ⟨⟩, ⟨ɔ͍⟩, ⟨ɒ͍⟩, though again the intended meaning would need to be explained or they would be interpreted as being spread the way that cardinal ⟦i⟧ is. For protrusion (w-like labialization without velarization), Ladefoged & Maddieson use the old IPA omega diacritic for labialization, ⟨◌̫⟩, for protruded ⟨y᫇⟩, ⟨ʏ̫⟩, ⟨ø̫⟩, ⟨œ̫⟩. This is an adaptation of an old IPA convention of rounding an unrounded vowel letter like i with a subscript omega (⟨◌̫⟩) and unrounding a rounded letter like u with a subscript turned omega.[117] As of 2024, the turned omega diacritic is in the pipeline for Unicode, and is under consideration for compression in extIPA.[118] Kelly & Local use a combining w diacritic ⟨◌ᪿ⟩ for protrusion (e.g. ⟨yᷱ øᪿ⟩) and a combining ʍ diacritic ⟨◌ᫀ⟩ for compression (e.g. ⟨uᫀ oᫀ⟩).[119] Because their transcriptions are manuscript, these are effectively the same symbols as the old IPA diacritics, which indeed are historically cursive w and ʍ. However, the more angular ⟨◌ᫀ⟩ of typescript might misleadingly suggest the vowel is protruded and voiceless (like [ʍ]) rather than compressed and voiced.

Symbol names

[edit]

In both print and speech, an IPA symbol is often distinguished from the sound it transcribes because IPA letters very often do not have their cardinal IPA values in practice. This is commonly the case in phonemic and broad phonetic transcription, making articulatory descriptions of IPA letters, such as "mid front rounded vowel" or "voiced velar stop", inappropriate as names for those letters. While the Handbook of the International Phonetic Association states that no official names exist for its symbols, it admits the presence of one or two common names for each.[120] The symbols also have nonce names in the Unicode standard. In many cases, the names in Unicode and the IPA Handbook differ. For example, the Handbook calls ⟨ɛ⟩ "epsilon", while Unicode calls it "small letter open e".

The traditional names of the Latin and Greek letters are usually used for unmodified letters.[note 50] Letters which are not directly derived from these alphabets, such as ⟨ʕ⟩, may have a variety of names, sometimes based on the appearance of the symbol or on the sound that it represents. In Unicode, some of the letters of Greek origin have Latin forms for use in IPA; the others use the characters from the Greek block.

For diacritics, there are two methods of naming. For traditional diacritics, the IPA notes the name in a well known language; for example, ⟨é⟩ is "e-acute", based on the name of the diacritic in English and French. Non-traditional diacritics are often named after objects they resemble, so ⟨⟩ is called "d-bridge".

Geoffrey Pullum and William Ladusaw [d] list a variety of names in use for both current and retired IPA symbols in their Phonetic Symbol Guide. Many of them found their way into Unicode.[9]

Computer support

[edit]

Unicode

[edit]

Unicode supports nearly all of the IPA. Apart from basic Latin and Greek and general punctuation, the primary blocks are IPA Extensions, Spacing Modifier Letters and Combining Diacritical Marks, with lesser support from Phonetic Extensions, Phonetic Extensions Supplement, Combining Diacritical Marks Supplement, and scattered characters elsewhere. The extended IPA is supported primarily by those blocks and Latin Extended-G.

IPA numbers

[edit]

After the Kiel Convention in 1989, most IPA symbols were assigned an identifying number to prevent confusion between similar characters during the printing of manuscripts. The codes were never much used and have been superseded by Unicode.

Typefaces

[edit]
The sequence ⟨˨˦˧꜒꜔꜓k͜𝼄a͎̽᷅ꟸ⟩ in the fonts Gentium Book Plus, Andika, Brill, Noto Serif, DejaVu Sans and Calibri. All but DejaVu align diacritics well. Asterisks are characters not supported by that font. In Noto and DejaVu, the red tone letters do not link properly, and in DejaVu the stacked diacritics overstrike each other. This is a test sequence: Noto and Calibri support most IPA adequately.

Many typefaces have support for IPA characters, but good diacritic rendering remains rare.[122] Web browsers generally do not need any configuration to display IPA characters, provided that a typeface capable of doing so is available to the operating system.

Free fonts

[edit]

Typefaces that provide full IPA and nearly full extIPA support, including properly rendering the diacritics, include Gentium Plus, Charis SIL, Doulos SIL, and Andika developed by SIL International. Indeed, the IPA chose Doulos to publish their chart in Unicode format. In addition to the level of support found in commercial and system fonts, these fonts support the full range of old-style (pre-Kiel) staveless tone letters, through a character variant option that suppresses the stave of the Chao tone letters. They also have an option to maintain the [a] ~ [ɑ] vowel distinction in italics. The only notable gaps are with the extIPA: the combining parentheses, which enclose diacritics, are not supported, nor is the enclosing circle that marks unidentified sounds, and which Unicode considers to be a copy-edit mark and thus not eligible for Unicode support.

The basic Latin Noto fonts commissioned by Google also have significant IPA support, including diacritic placement, only failing with the more obscure IPA and extIPA characters and superscripts of the Latin Extended-F and Latin Extended-G blocks. The extIPA parentheses are included, but they do not enclose diacritics as they are supposed to.

DejaVu is the second free Unicode font chosen by the IPA to publish their chart. It was last updated in 2016 and so does not support the Latin F or G blocks. Stacked diacritics tend to overstrike each other.

As of 2018, the IPA was developing their own font, unitipa, based on TIPA.[123]

Proprietary system fonts

[edit]

Calibri, the default font of Microsoft Office, has nearly complete IPA support with good diacritic rendering, though it is not as complete as some free fonts (see image at right). Other widespread Microsoft fonts, such as Arial and Times New Roman, have poor support.

The Apple system fonts Geneva, Lucida Grande and Hiragino (certain weights) have only basic IPA support.

Notable commercial fonts

[edit]

Brill has complete IPA and extIPA coverage of characters added to Unicode by 2020, with good diacritic and tone-letter support. It is a commercial font but is freely available for non-commercial use.[124]

ASCII and keyboard transliterations

[edit]

Several systems have been developed that map the IPA symbols to ASCII characters. Notable systems include SAMPA and X-SAMPA. The usage of mapping systems in on-line text has to some extent been adopted in the context input methods, allowing convenient keying of IPA characters that would be otherwise unavailable on standard keyboard layouts.

IETF language tags

[edit]

IETF language tags have registered fonipa as a variant subtag identifying text as written in IPA.[125] Thus, an IPA transcription of English could be tagged as en-fonipa. For the use of IPA without attribution to a concrete language, und-fonipa is available.

Computer input using on-screen keyboard

[edit]

Online IPA keyboard utilities are available, though none of them cover the complete range of IPA symbols and diacritics. Examples are the IPA 2018 i-charts hosted by the IPA,[126] IPA character picker by Richard Ishida at GitHub,[127] Type IPA phonetic symbols at TypeIt.org,[128] and an IPA Chart keyboard by Weston Ruter also at GitHub.[129] In April 2019, Google's Gboard for Android added an IPA keyboard to its platform.[130][131] For iOS there are multiple free keyboard layouts available, such as the IPA Phonetic Keyboard.[132]

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^ The small minus under the ⟨t̠̺͡ʃʰ⟩ specifies it as postalveolar (pronounced slightly back from the alveolar ridge), the inverted bridge specifies it as apical (pronounced with the tip of the tongue), and the superscript h shows that it is aspirated (breathy). Both these qualities cause the English /tʃ/ to sound different from the Italian or Spanish /tʃ/, which is a laminal (pronounced with the blade of the tongue)[citation needed] and unaspirated [t̠̻͡ʃ]. [t̠̺͡ʃʰ] and [t̠̻͡ʃ] are thus two different, though similar, sounds.
  2. ^ "Originally, the aim was to make available a set of phonetic symbols which would be given different articulatory values, if necessary, in different languages."[7]
  3. ^ "From its earliest days [...] the International Phonetic Association has aimed to provide 'a separate sign for each distinctive sound; that is, for each sound which, being used instead of another, in the same language, can change the meaning of a word'."[12]
  4. ^ For instance, flaps and taps are two different kinds of articulation, but since no language has (yet) been found to make a distinction between, say, an alveolar flap and an alveolar tap, the IPA does not provide such sounds with dedicated letters. Instead, it provides a single letter – in this case, [ɾ] – for both. Strictly speaking, this makes the IPA a partially phonemic alphabet, not a purely phonetic one.
  5. ^ This exception to the rules was made primarily to explain why the IPA does not make a dental–alveolar distinction, despite one being phonemic in hundreds of languages, including most of the continent of Australia. Americanist Phonetic Notation makes (or at least made) a distinction between apical ⟨t d s z n l⟩ and laminal ⟨τ δ ς ζ ν λ⟩, which is easily applicable to alveolar vs dental (when a language distinguishes apical alveolar from laminal dental, as in Australia), but despite several proposals to the Council, the IPA never voted to accept such a distinction.
  6. ^ There are three basic tone diacritics and five basic tone letters, both sets of which may be compounded.
  7. ^ "The non-roman letters of the International Phonetic Alphabet have been designed as far as possible to harmonize well with the roman letters. The Association does not recognize makeshift letters; It recognizes only letters which have been carefully cut so as to be in harmony with the other letters."[14]
  8. ^ Originally, [ʊ] was written as a small capital U. However, this was not easy to read, and so it was replaced with a turned small capital omega. In modern typefaces, it often has its own design, called a "horseshoe".
  9. ^ "The new letters should be suggestive of the sounds they represent, by their resemblance to the old ones."[15]
  10. ^ a b For example, Merriam-Webster dictionaries use backslashes \ ... \ to demarcate their in-house diaphonemic transcription system. This contrasts with the Oxford English Dictionary, which transcribes a specific target accent.
  11. ^ For example, single and double pipe symbols are used for minor and major prosodic breaks. Although the Handbook specifies the prosodic symbols as being "thick" vertical lines, which would in theory be distinct from simple ASCII pipes used as delimiters (and similar to Dania transcription), this was an idea to keep them distinct from the otherwise similar pipes used as click letters, and is almost never found in practice.[26] The Handbook assigns the prosodic pipe the Unicode encodings U+007C, which is the simple ASCII symbol, and the double pipe U+2016.[27]
  12. ^ The proper angle brackets in Unicode are the mathematical symbols (U+27E8 and U+27E9). Chevrons ‹...› (U+2039, U+203A) are sometimes substituted, as in Americanist phonetic notation, as are the less-than and greater-than signs <...> (U+003C, U+003E) found on ASCII keyboards.
  13. ^ See "Illustrations of the IPA" in the Handbook for individual languages which for example may use ⟨/c/⟩ as a phonemic symbol for what is phonetically realized as [tʃ], or superscript variants of IPA letters that are not officially defined.
  14. ^ Pronunciation respelling for English contains detailed comparisons of respelling systems.
  15. ^ Monolingual Hebrew dictionaries use pronunciation respelling for words with unusual spelling; for example, the Even-Shoshan Dictionary respells תָּכְנִית‎ as תּוֹכְנִית‎⟩ because the word uses the kamatz katan.
  16. ^ For example, Sergey Ozhegov's dictionary adds [нэ́] in brackets to the French loan-word пенсне (pince-nez) to indicate that the final е does not iotate the preceding н.
  17. ^ "In accordance with long-established Czech lexicographical tradition, a modified version of the International Phonetic Alphabet (IPA) is adopted in which letters of the Czech alphabet are employed."[49]
  18. ^ "Segments can usefully be divided into two major categories, consonants and vowels."[56]
  19. ^ They were moved "for presentational convenience [...] because of [their] rarity and the small number of types of sounds which are found there."[59]
  20. ^ "A symbol such as [β], shown on the chart in the position for a voiced bilabial fricative, can also be used to represent a voiced bilabial approximant if needed."[62]
  21. ^ It is traditional to place the tie bar above the letters. It may be placed below to avoid overlap with ascenders or diacritic marks, or simply because it is more legible that way, as in Niesler; Louw; Roux (2005). "Phonetic analysis of Afrikaans, English, Xhosa and Zulu using South African speech databases".[67]
  22. ^ Cf. the /ʷ.../ and /ʲ.../ transcriptions in Ernst-Kurdi, Eszter (2017). "The Phonology of Mada". SIL Yaoundé.
  23. ^ E.g. Dolgopolsky, Aaron (2013). Indo-European Dictionary with Nostratic Etymologies. Studia Philologica. Rukopisnye pami͡atniki Drevneĭ Rusi.
  24. ^ The IPA Handbook variously defines the "linking" symbol as marking the "lack of a boundary"[73] or "absence of a break",[27] and gives French liaison and English linking r as examples. The illustration for Croatian uses it to tie atonic clitics to tonic words, with no resulting change in implied syllable structure. It is also sometimes used simply to indicate that the consonant ending one word forms a syllable with the vowel beginning the following word.
  25. ^ a b The global rise and fall arrows come before the affected syllable or prosodic unit, like stress and upstep/downstep. This contrasts with the Chao tone letters (listed below), which most commonly come after. One will occasionally see a horizontal arrow ⟨⟩ for global level pitch (only dropping due to downdrift), e.g. in Julie Barbour (2012) A Grammar of Neverver. Additionally, some fonts display the arrows as emoji by default, if &#xFE0E; is not appended.
  26. ^ a b There is not a one-to-one correspondence between tone diacritics and tone letters. When pitch is transcribed with diacritics, the three pitches ⟨é ē è⟩ are taken as the basic levels and are called 'high', 'mid' and 'low'. Contour tones combine only these three and are called ⟨e᷇⟩ 'high-mid' etc. The more extreme pitches, which do not form contours, are ⟨⟩ 'extra-high' and ⟨ȅ⟩ 'extra-low', using doubled diacritics. When transcribed with tone letters, however, combinations of all five levels are possible. Thus, ⟨ ⟩ may be called 'high', 'mid' and 'low', with ⟨ ⟩ being 'near-high' and 'near-low', analogous to descriptions of vowel height. In a three-level transcription, ⟨é ē è⟩ are identified with ⟨ ⟩, but in a five-level transcription, ⟨ ȅ⟩ are identified with ⟨ ⟩.[74]
  27. ^ Although any combination of tone diacritics is theoretically possible, such as ⟨e᪰⟩ for a falling–rising–falling tone, any others than those illustrated are vanishingly rare.
  28. ^ For example, "Balearic". Merriam-Webster.com Dictionary. Merriam-Webster.
  29. ^ Russian and Lithuanian sources and commonly use the character U+2E3D VERTICAL SIX DOTS for a less-than-minor break, such as the slight break in list intonation (e.g. the very slight break between digits in a telephone number). U+2E3E WIGGLY VERTICAL LINE is used for an unexpected interruption in or a sharp change of intonation.[77]
  30. ^ Maddieson and others have noted that a phonemic/phonetic distinction should be handled by /slash/ or [bracket] delimiters. However, the reversed tone letters remain in use to distinguish tone sandhi from lexical tone when both are phonemic.
  31. ^ A work-around sometimes seen when a language has more than one rising or falling tone, and the author wishes to avoid the poorly legible diacritics ⟨e᷄, e᷅, e᷇, e᷆⟩ but does not wish to employ tone letters, is to restrict the generic rising ⟨ě⟩ and falling ⟨ê⟩ diacritics to the higher-pitched of the rising and falling tones, say /e˥˧/ and /e˧˥/, and to resurrect the retired (pre-Kiel) IPA subscript diacritics ⟨⟩ and ⟨⟩ for the lower-pitched rising and falling tones, say /e˩˧/ and /e˧˩/. When a language has either four or six level tones, the two middle tones are sometimes transcribed as high-mid ⟨⟩ (non-standard) and low-mid ⟨ē⟩. Non-standard ⟨⟩ is occasionally seen combined with acute and grave diacritics or with the macron to distinguish contour tones that involve the higher of the two mid tone levels.
  32. ^ See for example Pe Maung Tin (1924). "bɜˑmiːz". Le Maître Phonétique. 2 (39) (5): 4–5. JSTOR 44704085. where five pitch levels are distinguished.
  33. ^ The example has changed over the years. In the chart included in the 1999 IPA Handbook, it was [˦˥˦], and since the 2018 revision of the chart it has been [˧˦˨].
  34. ^ Chao did not include tone shapes such as [˨˦˦], [˧˩˩], which rise or fall and then level off (or vice versa). Such tone shapes are, however, frequently encountered in the modern literature.
  35. ^ In Chao's Sinological convention, a single tone letter ⟨˥⟩ is used for a high tone on a checked syllable, and a double tone letter ⟨˥˥⟩ for a high tone on an open syllable. Such redundant doubling is not used in the Handbook, where the tones of Cantonese [si˥] 'silk' and [sɪk˥] 'color' are transcribed the same way. If the author wishes to indicate a difference in phonetic or phonemic length, the IPA accomplishes that with the length marks ⟨◌̆ ◌ˑ ◌ː⟩ rather than through the tone letters.
  36. ^ Sometimes the obsolete transcription ⟨⟩ (with a turned apostrophe) for weak aspiration vs. ⟨⟩ for strong aspiration is still seen.
  37. ^ E.g. in Laver 1994, pp. 559–560
  38. ^ The motivation for this may vary. Some authors find the tie bars displeasing but the lack of tie bars confusing (i.e. ⟨č⟩ for /t͡ʃ/ as distinct from /tʃ/), while others simply prefer to have one letter for each segmental phoneme in a language.[citation needed]
  39. ^ "At the 1989 Kiel Convention of the IPA, a sub-group was established to draw up recommendations for the transcription of disordered speech."[103]
  40. ^ As in Afrasianist phonetic notation. ⟨S⟩ is particularly ambiguous. It has been used for 'stop', 'fricative', 'sibilant', 'sonorant' and 'semivowel'. On the other hand, plosive/stop is frequently abbreviated ⟨P⟩, ⟨S⟩ or (with non-tonal languages) ⟨T⟩. The illustrations given here use, as much as possible, letters that are capital versions of members of the sets they stand for: IPA [n] is a nasal and ⟨N⟩ is any nasal; [p] is a plosive, [f] a fricative, [s] a sibilant, [l] both a lateral and a liquid, [r] both a rhotic and a resonant, and [ʞ] a click. ⟨¢⟩ is an obstruent in Americanist notation, where it stands for [ts]. An alternative wildcard for 'glide', ⟨J⟩, fits this pattern, but is much less common than ⟨G⟩ in English-language sources.
  41. ^ In the context of ⟨CRV-⟩ syllables, the ⟨R⟩ is understood to include liquids and glides but to exclude nasals, as in Bennett (2020: 115) 'Click Phonology', in Sands (ed.), Click Consonants, Brill
  42. ^ {Close vowel} may instead be ⟨U⟩, and ⟨O⟩ may stand for {obstruent}.
  43. ^ Or glottal~pharyngeal ⟨H⟩, as in Afrasianist phonetic notation.
  44. ^ Somewhat more precisely, ⟨LM⟩ and ⟨MH⟩ are sometimes used for low and high rising tones, and ⟨HM⟩, ⟨ML⟩ for high and low falling tones; occasionally ⟨R⟩ for 'rising' or ⟨F⟩ for 'falling' is seen.
  45. ^ For other Turkic languages, ⟨I⟩ may be restricted to i} (that is, to ı i), ⟨U⟩ to u ü, ⟨A⟩ to a e (or a ä), etc.
  46. ^ VoQS ⟨V⟩ does not mean phonetic voicing, nor a vowel; for example, in VoQS ⟨⟩ is "nasal voice" (that is, nasalization), not a nasal vowel as it would be read in IPA notation.
  47. ^ "Diacritics may also be employed to create symbols for phonemes, thus reducing the need to create new letter shapes."[114]
  48. ^ Dedicated letters have been proposed, such as rotated β and ð, reversed β and ð, or small-capital ⟨б⟩ and ⟨⟩. Ball, Rahilly & Lowry (2017) Phonetics for speech pathology, 3rd edition, Equinox, Sheffield.
  49. ^ "The diacritics...can be used to modify the lip or tongue position implied by a vowel symbol."[116]
  50. ^ For example, the IPA Handbook lists ⟨p⟩ as "lower-case P" and ⟨χ⟩ as "chi."[121]

References

[edit]

Footnotes

[edit]
  1. ^ a b c d International Phonetic Association 1999
  2. ^ a b c d e f MacMahon, Michael K. C. (1996). "Phonetic Notation". In Daniels, P. T.; Bright, W. (eds.). The World's Writing Systems. New York: Oxford University Press. pp. 821–846. ISBN 0-19-507993-0.
  3. ^ Wall, Joan (1989). International Phonetic Alphabet for Singers: A Manual for English and Foreign Language Diction. Pst. ISBN 1-877761-50-8.
  4. ^ "IPA: Alphabet". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 10 October 2012. Retrieved 20 November 2012.
  5. ^ "Full IPA Chart". International Phonetic Association. Archived from the original on 27 February 2017. Retrieved 24 April 2017.
  6. ^ a b c d e International Phonetic Association 1999, pp. 194–196
  7. ^ (International Phonetic Association 1999, pp. 195–196)
  8. ^ Passy, Paul (1888). "Our revised alphabet". The Phonetic Teacher. 3 (7/8): 57–60. JSTOR 44701189. Archived from the original on 18 April 2023. Retrieved 14 May 2023.
  9. ^ a b c Pullum, Geoffrey K.; Ladusaw, William A. (1986). Phonetic Symbol Guide. Chicago: University of Chicago Press. pp. 152, 209. ISBN 0-226-68532-2.
  10. ^ Nicolaidis, Katerina (September 2005). "Approval of New IPA Sound: The Labiodental Flap". International Phonetic Association. Archived from the original on 2 September 2006. Retrieved 17 September 2006.
  11. ^ International Phonetic Association 1999, p. 186
  12. ^ (International Phonetic Association 1999, p. 27)
  13. ^ International Phonetic Association 1949, p. 7, 12
  14. ^ (International Phonetic Association 1949)
  15. ^ International Phonetic Association 1999, p. 196
  16. ^ Cf. the notes at the Unicode IPA EXTENSIONS code chart Archived 5 August 2019 at the Wayback Machine as well as blogs by Michael Everson Archived 10 October 2017 at the Wayback Machine and John Wells here Archived 2 June 2019 at the Wayback Machine and here Archived 2 June 2019 at the Wayback Machine.[clarification needed]
  17. ^ a b c International Phonetic Association 1999, p. 175
  18. ^ a b International Phonetic Association 1999, p. 176
  19. ^ International Phonetic Association 1999, p. 191
  20. ^ International Phonetic Association 1999, pp. 188, 192
  21. ^ International Phonetic Association 1999, pp. 176, 192
  22. ^ Duckworth, Martin; Allen, George; Hardcastle, William; Ball, Martin (1990). "Extensions to the International Phonetic Alphabet for the transcription of atypical speech". Clinical Linguistics & Phonetics. 4 (4): 278. doi:10.3109/02699209008985489. ISSN 0269-9206.
  23. ^ Charles-James Bailey (1985: 3) English phonetic transcription. SIL.
  24. ^ Basbøll, Hans (2005). The Phonology of Danish. The Phonology of the World's Languages. New York: Oxford University Press. pp. 45, 59. ISBN 978-0-19-824268-0.
  25. ^ Karlsson; Sullivan (2005), /sP/ consonant clusters in Swedish: Acoustic measurements of phonological development
  26. ^ Roach 1989, p. 75.
  27. ^ a b International Phonetic Association 1999, p. 174
  28. ^ Sproat, Richard William (2000). A Computational Theory of Writing Systems. Studies in Natural Language Processing. Cambridge University Press. p. 26. ISBN 978-0-521-66340-3.
  29. ^ Heselwood 2013, pp. 8 ff, 29 ff.
  30. ^ Meletis, Dimitrios; Dürscheid, Christa (2022). Writing Systems and Their Use: An Overview of Grapholinguistics. De Gruyter Mouton. p. 64. ISBN 978-3-11-075777-4.
  31. ^ Tench, Paul (11 August 2011). Transcribing the Sound of English: A Phonetics Workbook for Words and Discourse. Cambridge University Press. p. 61. doi:10.1017/cbo9780511698361. ISBN 978-1-107-00019-3.
  32. ^ Gibbon, Dafydd; Moore, Roger; Winski, Richard (1998). Handbook of Standards and Resources for Spoken Language Systems: Spoken language characterisation. Walter de Gruyter. p. 61. ISBN 978-3-11-015734-5.
  33. ^ Ball, Martin J.; Lowry, Orla M. (2001). "Transcribing Disordered Speech". Methods in Clinical Phonetics. London: Whurr. p. 80. doi:10.1002/9780470777879.ch3. ISBN 978-1-86156-184-8. S2CID 58518097.
  34. ^ International Phonetic Association 1999, p. 31.
  35. ^ Englebretson, Robert (2009). "An overview of IPA Braille: an updated tactile representation of the International Phonetic Alphabet" (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 39 (1): 67. CiteSeerX 10.1.1.501.366. doi:10.1017/s0025100308003691. S2CID 36426880. Archived (PDF) from the original on 8 September 2015. Retrieved 5 April 2014.
  36. ^ Esling 2010, pp. 688, 693
  37. ^ Barry, William J.; Trouvain, Jürgen (24 December 2008). "Do we need a symbol for a central open vowel?". Journal of the International Phonetic Association. 38 (3): 349–357. doi:10.1017/S0025100308003587. S2CID 14350438.
  38. ^ Martin J. Ball; Joan Rahilly (August 2011). "The symbolization of central approximants in the IPA". Journal of the International Phonetic Association. 41 (2). Cambridge Journals Online: 231–237. doi:10.1017/s0025100311000107. S2CID 144408497.
  39. ^ "Journal of the International Phonetic Association Vol. 39 Iss. 02". Cambridge Journals Online. August 2009. Archived from the original on 9 March 2013. Retrieved 20 November 2012.
  40. ^ "IPA: About us". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 10 October 2012. Retrieved 20 November 2012.
  41. ^ "Statutes and By-Laws of the International Phonetic Association". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 10 October 2012. Retrieved 20 November 2012.
  42. ^ Nicolaidis, Katerina (September 2005). "Approval of New IPA Sound: The Labiodental Flap". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 11 November 2012. Retrieved 20 November 2012.
  43. ^ "IPA Council votes against new IPA symbol". UCL Division of Psychology and Language Sciences. May 2011. Archived from the original on 11 November 2012. Retrieved 20 November 2012.
  44. ^ a b c d Miller, Kirk; Ashby, Michael (8 November 2020). "Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). Unicode. Archived (PDF) from the original on 30 July 2021. Retrieved 17 September 2021.
  45. ^ a b Sally Thomason (2 January 2008). "Why I Don't Love the International Phonetic Alphabet". Language Log. Archived from the original on 5 August 2011. Retrieved 3 January 2008.
  46. ^ "Phonetics". Cambridge Dictionaries Online. 2002. Archived from the original on 17 August 2011. Retrieved 11 March 2007.
  47. ^ "Merriam-Webster Online Pronunciation Symbols". Archived from the original on 1 June 2007. Retrieved 4 June 2007.
  48. ^ Agnes, Michael (1999). Webster's New World College Dictionary. New York: Macmillan. xxiii. ISBN 0-02-863119-6.
  49. ^ Fronek, J. (2006). Velký anglicko-český slovník (in Czech). Praha: Leda. ISBN 80-7335-022-X.
  50. ^ International Phonetic Association 1949, p. 17
  51. ^ International Phonetic Association 1999, p. 193
  52. ^ Severens, Sara E. (2017). "The Effects of the International Phonetic Alphabet in Singing". Student Scholar Showcase. Archived from the original on 5 September 2018. Retrieved 30 May 2018.
  53. ^ "Nico Castel's Complete Libretti Series". Castel Opera Arts. Archived from the original on 24 July 2011. Retrieved 29 September 2008.
  54. ^ Cheek, Timothy (2001). Singing in Czech. The Scarecrow Press. p. 392. ISBN 978-0-8108-4003-4. Archived from the original on 7 October 2011. Retrieved 25 January 2020.
  55. ^ Zimmer, Benjamin (14 May 2008). "Operatic IPA and the Visual Thesaurus". Language Log. University of Pennsylvania. Archived from the original on 26 August 2011. Retrieved 29 September 2009.
  56. ^ (International Phonetic Association 1999, p. 3)
  57. ^ International Phonetic Association 1999, p. 6
  58. ^ "Proposed New Characters: The Pipeline". {{cite web}}: Missing or empty |url= (help)[full citation needed]
  59. ^ International Phonetic Association 1999, p. 18
  60. ^ Fromkin, Victoria; Rodman, Robert (1998) [1974]. An Introduction to Language (6th ed.). Fort Worth, TX: Harcourt Brace College Publishers. ISBN 0-03-018682-X.
  61. ^ Ladefoged & Maddieson 1996, § 2.1.
  62. ^ (International Phonetic Association 1999, p. 9)
  63. ^ Ladefoged & Maddieson 1996, § 9.3.
  64. ^ Esling 2010, pp. 688–689
  65. ^ Miller, Amanda L.; Brugman, Johanna; Sands, Bonny; Namaseb, Levi; Exter, Mats; Collins, Chris (2009). "Differences in airstream and posterior place of articulation among Nǀuu clicks". Journal of the International Phonetic Association. 39 (2): 129–161. doi:10.1017/S0025100309003867. ISSN 0025-1003. S2CID 46194815. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 24 May 2023.
  66. ^ International Phonetic Association 1999, p. 166
  67. ^ Niesler, Thomas; Louw, Philippa; Roux, Justus (2005). "Phonetic analysis of Afrikaans, English, Xhosa and Zulu using South African speech databases". Southern African Linguistics and Applied Language Studies. 23 (4): 459–474. doi:10.2989/16073610509486401. ISSN 1607-3614. S2CID 7138676. Archived from the original on 27 May 2023. Retrieved 24 May 2023.
  68. ^ Ladefoged & Maddieson 1996, pp. 329–330
  69. ^ International Phonetic Association 1999, p. 10
  70. ^ a b International Phonetic Association 1999, pp. 14–15
  71. ^ "Further report on the 1989 Kiel Convention". Journal of the International Phonetic Association. 20 (2): 23. December 1990. doi:10.1017/S0025100300004205. ISSN 0025-1003. S2CID 249405404. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 26 May 2023.
  72. ^ International Phonetic Association 1999, p. 13
  73. ^ International Phonetic Association 1999, p. 23
  74. ^ Roach 1989, p. 76
  75. ^ a b c d e Roach 1989, pp. 75–76
  76. ^ Esling 2010, p. 691
  77. ^ Ganiev, Ž. V. (2012). Sovremennyj ruskij jazyk. Flinta/Nauka. ISBN 9785976510449.
  78. ^ Evans, Nicholas (1995). A grammar of Kayardild: with historical-comparative notes on Tangkic. Mouton Grammar Library. Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-012795-9.
  79. ^ Maddieson, Ian (December 1990). "The transcription of tone in the IPA". Journal of the International Phonetic Association. 20 (2): 31. doi:10.1017/S0025100300004242. ISSN 0025-1003. S2CID 144897531. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 29 May 2023.
  80. ^ Heselwood 2013, p. 7
  81. ^ a b Chao, Yuen-Ren (1930). "ə sistim əv "toun-letəz"" [A system of "tone-letters"]. Le Maître Phonétique. 30: 24–27. JSTOR 44704341.
  82. ^ International Phonetic Association 1999, p. 14
  83. ^ a b Kelly & Local 1989
  84. ^ Bloomfield, Leonard (1933). Language. H. Holt. p. 91. ISBN 978-0-03-004885-2. Archived from the original on 12 June 2023. Retrieved 1 June 2023. {{cite book}}: ISBN / Date incompatibility (help)
  85. ^ Passy, Paul (1958). Conversations françaises en transcription phonétique (2nd ed.).
  86. ^ Chao, Yuen Ren (1968). Language and Symbolic Systems. Cambridge: Cambridge University Press. pp. xxiii. ISBN 978-0-521-09457-3.
  87. ^ Barker, Geoffrey (2005). Intonation Patterns in Tyrolean German: an Autosegmental-Metrical Analysis. Berkeley Insights in Linguistics and Semiotics. Peter Lang Verlag. p. 11. ISBN 978-0-8204-6837-2.
  88. ^ Ladefoged & Maddieson 1996, p. 314
  89. ^ Ladefoged, Peter (1971). Preliminaries to Linguistic Phonetics. University of Chicago Press. p. 35. ISBN 978-0-226-46787-0. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 24 June 2023.
  90. ^ Fallon, Paul D. (16 December 2013). The Synchronic and Diachronic Phonology of Ejectives. Routledge. p. 267. ISBN 978-1-136-71252-4. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 24 June 2023.
  91. ^ Heselwood 2013, p. 233
  92. ^ van der Voort, Hein (October 2005). "Kwaza in a Comparative Perspective". International Journal of American Linguistics. 71 (4): 365–412. doi:10.1086/501245. ISSN 0020-7071. S2CID 224808983. Archived from the original on 3 June 2023. Retrieved 3 June 2023.
  93. ^ Cynthia Shuken (1980) Instrumental investigation of some Scottish Gaelic consonants. University of Edinburgh.
  94. ^ Esling 2010, p. 695
  95. ^ Ridouane, Rachid (August 2014). "Tashlhiyt Berber". Journal of the International Phonetic Association. 44 (2): 207–221. doi:10.1017/S0025100313000388. S2CID 232344118.
  96. ^ Alderete, John; Jebbour, Abdelkrim; Kachoub, Bouchra; Wilbee, Holly. "Tashlhiyt Berber grammar synopsis" (PDF). Simon Fraser University. Archived (PDF) from the original on 28 December 2021. Retrieved 20 November 2021.
  97. ^ Constable, Peter (7 June 2003). "Proposal to Encode Additional Phonetic Modifier Letters in the UCS" (PDF). Retrieved 14 August 2023.
  98. ^ a b H. Ekkehard Wolff (2023: xxiv) Lexical Reconstruction in Central Chadic: A Comparative Study of Vowels, Consonants and Prosodies. Cambridge University Press.
  99. ^ Miller, Kirk; Ashby, Michael (8 November 2020). "Unicode request for IPA modifier letters (b), non-pulmonic" (PDF). Archived (PDF) from the original on 22 October 2021. Retrieved 17 September 2021.
  100. ^ Miller, Kirk; Ball, Martin (11 July 2020). "Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 24 October 2020. Retrieved 17 September 2021.
  101. ^ E.g. H. Myron Bromley (1961) The Phonology of Lower Grand Valley Dani. Springer-Science+Business Media.
  102. ^ Wells, John (9 September 2009). "click symbols". John Wells's phonetic blog. Archived from the original on 30 November 2018. Retrieved 18 October 2010.
  103. ^ (International Phonetic Association 1999, p. 186, "Extensions to the IPA: An ExtIPA Chart")
  104. ^ PRDS Group (1983). The Phonetic Representation of Disordered Speech. London: The King's Fund. Archived from the original on 12 June 2023. Retrieved 12 June 2023.
  105. ^ International Phonetic Association 1999, pp. 186–187, "Extensions to the IPA: An ExtIPA Chart"
  106. ^ e.g. Kaye, Alan S., ed. (21 July 2007). Morphologies of Asia and Africa. Penn State University Press. doi:10.5325/j.ctv1bxh537. ISBN 978-1-57506-566-3. JSTOR 10.5325/j.ctv1bxh537. Archived from the original on 12 June 2023. Retrieved 12 June 2023.
  107. ^ Campbell, Lyle (2013). Historical linguistics: an introduction (3. ed.). Edinburgh: Edinburgh University Press. pp. xix. ISBN 978-0-262-51849-9.
  108. ^ Haynie, Hannah; Bowern, Claire; Epps, Patience; Hill, Jane; McConvell, Patrick (2014). "Wanderwörter in languages of the Americas and Australia". Ampersand. 1: 1–18. doi:10.1016/j.amper.2014.10.001. hdl:1885/64247. Archived from the original on 31 March 2022. Retrieved 12 June 2023.
  109. ^ Perry, Jill Rosamund (2000). Phonological/phonetic assessment of an English speaking adult with dysarthria (masters thesis). Memorial University of Newfoundland. Archived from the original on 24 March 2022. Retrieved 24 June 2023.
  110. ^ Quilis, Antonio (2012). Principios de fonología y fonética españolas. Cuadernos de lengua española (in Spanish) (1st ed.). Madrid: Arco Libros. p. 65. ISBN 978-84-7635-250-2.
  111. ^ Frías Conde, Xavier (2001). "Introducción a la fonología y fonética del español". Ianua. Revista Philologica Romanica (in Spanish): 11–12. Archived from the original on 24 June 2023. Retrieved 24 June 2023.
  112. ^ Laver 1994, p. 374
  113. ^ Paulian, Christiane (1975). Le Kukuya: langue teke du Congo; phonologie, classes nominales. Bibliothèque de la SELAF (in French). Peeters Publishers. ISBN 978-2-85297-008-3.
  114. ^ (International Phonetic Association 1999, p. 27)
  115. ^ Olson, Kenneth S.; Hajek, John (1999). "The phonetic status of the labial flap". Journal of the International Phonetic Association. 29 (2): 101–114. doi:10.1017/s0025100300006484. S2CID 14438770.
  116. ^ (International Phonetic Association 1999, p. 16)
  117. ^ Jespersen, Otto; Pedersen, Holger (1926). Phonetic Transcription And Transliteration, Proposals Of The Copenhagen Conference, April 1925. Clarendon. p. 19.
  118. ^ L2/24-080
  119. ^ Kelly & Local 1989, p. 154
  120. ^ "...the International Phonetic Association has never officially approved a set of names..." (International Phonetic Association 1999, p. 31)
  121. ^ International Phonetic Association 1999, p. 171
  122. ^ "Es gilt das gesprochene Wort: Schriftarten für IPA-Transkriptionen" (in German). 16 March 2014. Archived from the original on 9 August 2022. Retrieved 18 August 2022.
  123. ^ Natalie Udomkesmalee (2018) Historical charts of the International Phonetic Alphabet, endnote.
  124. ^ "Brill Typeface". Archived from the original on 18 August 2022. Retrieved 18 August 2022.
  125. ^ "Language Subtag Registry". IANA. 5 March 2021. Archived from the original on 12 November 2017. Retrieved 30 April 2021.
  126. ^ "IPA 2018 i-charts". International Phonetic Association.
  127. ^ "IPA character picker 27". Github.
  128. ^ "Type IPA phonetic symbols". typeit.org.
  129. ^ "IPA Chart keyboard". GitHub.
  130. ^ "Gboard updated with 63 new languages, including IPA (not the beer)". Android Police. 18 April 2019. Archived from the original on 28 April 2019. Retrieved 28 April 2019.
  131. ^ "Set up Gboard – Android – Gboard Help". Google Help. Archived from the original on 24 August 2019. Retrieved 28 April 2019.
  132. ^ "IPA Phonetic Keyboard". App Store. Archived from the original on 15 April 2021. Retrieved 8 December 2020.

Works cited

[edit]

Further reading

[edit]
[edit]