This article is within the scope of WikiProject Medieval Scotland, a collaborative effort to improve the coverage of Medieval Scotland on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Medieval ScotlandWikipedia:WikiProject Medieval ScotlandTemplate:WikiProject Medieval ScotlandMedieval Scotland
This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks. To use this banner, please see the full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history
This article is within the scope of WikiProject England, a collaborative effort to improve the coverage of England on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.EnglandWikipedia:WikiProject EnglandTemplate:WikiProject EnglandEngland-related
This article is within the scope of WikiProject Anglo-Saxon Kingdoms, a collaborative effort to improve the coverage of Anglo-Saxon Kingdoms on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Anglo-Saxon KingdomsWikipedia:WikiProject Anglo-Saxon KingdomsTemplate:WikiProject Anglo-Saxon KingdomsAnglo-Saxon Kingdoms
I wonder whether the parsing of the name is actually correct. I understand that "Gwaith" = battle, however Y Geiriadur Mawr also gives "Gwaedlan" as meaning "battle". Nennius gives the name as "Gueithlin Garan" and as "Garan" has little to do with "Nechtan" there seems little reason to suppose a "llyn". Clearly "Nechtansmere" implies "Nechtan's Lake" but "Llyn Garan" is something else. I don't have a resolution to this, but it does seem to me that there is a hitherto unrecognised problem. Freuchie (talk) 12:06, 20 November 2022 (UTC)[reply]
Most sources quote Nennius as saying "Gueith Lin Garan". I do have a resolution to it, but it falls firmly in the area of original research and is not usable here. "Llyn" would be equivalent to "loch" and if you look at John Craig's 1822 map of Ross and Cromarty you can see a "Dounachan" at the North Eastern end of Loch Carron.
Ecgfrith's armies were in Ireland in 684, it's a short sail up the coast to Loch Carron for an overland invasion of Fortriu, avoiding the heavily defended Dunottar. CatfishJim and the soapdish21:02, 9 July 2025 (UTC)[reply]